Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Hell (Live at NEC Birmingham 1991) [2019 Remaster]
Der Weg zur Hölle (Live im NEC Birmingham 1991) [2019 Remaster]
Well
I'm
standing
by
a
river
Nun,
ich
stehe
an
einem
Fluss
But
the
water
doesn't
flow
Aber
das
Wasser
fließt
nicht
It
boils
with
every
poison
you
can
think
of
Es
kocht
mit
jedem
Gift,
das
man
sich
vorstellen
kann
And
I'm
underneath
the
streetlights
Und
ich
bin
unter
den
Straßenlaternen
But
the
light
of
joy
I
know
Aber
das
Licht
der
Freude,
das
ich
kenne
Scared
beyond
belief
way
down
in
the
shadows
Unglaublich
verängstigt,
tief
unten
in
den
Schatten
And
the
perverted
fear
of
violence
Und
die
perverse
Angst
vor
Gewalt
Chokes
a
smile
on
every
face
Erstickt
das
Lächeln
auf
jedem
Gesicht
And
common
sense
is
ringing
out
the
bells
Und
der
gesunde
Menschenverstand
schlägt
Alarm
This
ain't
no
technological
breakdown
Das
ist
kein
technischer
Zusammenbruch
Oh
no,
this
is
the
road
to
Hell
Oh
nein,
das
ist
der
Weg
zur
Hölle
And
all
the
roads
jam
up
with
credit
Und
alle
Straßen
sind
mit
Kredit
verstopft
And
there's
nothing
you
can
do
Und
man
kann
nichts
dagegen
tun
It's
all
just
bits
of
paper
Es
sind
alles
nur
Papierschnipsel
Flying
away
from
you
Die
einem
davonfliegen
Look
out
world
take
a
good
look
Pass
auf,
Welt,
schau
genau
hin
What
comes
down
here
Was
hier
herunterkommt
You
must
learn
this
lesson
fast
Du
musst
diese
Lektion
schnell
lernen
And
learn
it
well
Und
lerne
sie
gut
This
ain't
no
upwardly
mobile
freeway
Das
ist
keine
Autobahn
für
Aufsteiger
Oh
no,
this
is
the
road
to
Hell
Oh
nein,
das
ist
der
Weg
zur
Hölle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.