Paroles et traduction Chris Rea - When the Truth Comes Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Truth Comes Out
Когда правда выйдет наружу
That
thing
you
do,
always
trying
to
hide
Эта
твоя
привычка,
всегда
пытаться
скрывать,
Always
shows
trough,
we
all
know
you
lied
Всегда
видна
насквозь,
мы
все
знаем,
что
ты
лгала.
You
smile
so
sweet,
singing
your
song
Ты
улыбаешься
так
мило,
поешь
свою
песню,
But
you
know
what
you
done
Но
ты
знаешь,
что
ты
сделала,
What
you
done
was
wrong
То,
что
ты
сделала,
было
неправильно.
You
will
scream
for
mercy
Ты
будешь
молить
о
пощаде,
There
is
no
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений,
You'll
go
down
for
good
Ты
падешь
окончательно,
When
the
truth
comes
out
Когда
правда
выйдет
наружу.
I
can
hear
that
final
whistle
blow
Я
слышу,
как
звучит
финальный
свисток,
I
can
see
your
face
turn
red
Я
вижу,
как
твое
лицо
краснеет,
I
can
see
you
try
so
hard
to
hide
Я
вижу,
как
ты
изо
всех
сил
пытаешься
спрятаться
From
everything
you
said
От
всего,
что
ты
наговорила.
And
in
the
dark
of
night
you'll
know
И
в
темноте
ночи
ты
узнаешь,
A
sea
of
tears
and
pain
Море
слез
и
боли,
You
will
choke
upon
the
heart
you
broke
Ты
подавишься
сердцем,
которое
ты
разбила,
And
you
will
never
smile
again
И
ты
больше
никогда
не
улыбнешься.
You
will
scream
for
mercy
Ты
будешь
молить
о
пощаде,
There
is
no
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений,
You'll
go
down
for
good
Ты
падешь
окончательно,
When
the
truth
comes
out
Когда
правда
выйдет
наружу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rea (t)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.