Paroles et traduction Chris Rea - Where the Blues Come From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Blues Come From
Откуда берется блюз
When
a
griot
sings
his
perfect
song
Когда
гриот
поет
свою
совершенную
песню,
I
found
the
place
where
I
belong
Я
нахожу
место,
где
мне
хорошо,
What
the
griot
sings
I
recognise
То,
что
поет
гриот,
я
узнаю,
That
soulful
tune
that
made
me
cry
Эту
проникновенную
мелодию,
что
заставила
меня
плакать.
The
story
born
inside
his
song
История,
рожденная
в
его
песне,
I
finally
found
Я
наконец-то
нашел,
Where
the
blues
came
from
Откуда
берется
блюз.
His
music
came
from
a
distant
land
Его
музыка
пришла
из
далекой
страны,
It
moved
and
changed
Она
двигалась
и
менялась
With
the
desert
sand
С
песком
пустыни.
Upon
the
shores
of
hell
his
music
froze
На
берегах
ада
его
музыка
застыла
And
came
to
be
what
we
all
now
know
И
стала
тем,
что
мы
все
теперь
знаем.
Where
the
blues
come
from
Откуда
берется
блюз.
A
wise
old
man
he
told
me
this
Мудрый
старик
рассказал
мне
это,
Where
the
pain
you
feel
Где
боль,
которую
ты
чувствуешь,
And
the
music
kiss
И
музыка
сливаются,
Melted
down
into
a
devil's
brew
Растворяются
в
дьявольском
вареве,
The
sadness
came
and
she
turned
it
blue
Приходит
печаль,
и
она
окрашивает
всё
в
синий
цвет.
When
you're
lonely
Когда
тебе
одиноко,
You
will
know
this
song
Ты
узнаешь
эту
песню,
When
it
hurts
so
deep
Когда
боль
так
глубока
And
stays
so
long
И
остается
так
долго.
Though
its
dark
you
know
Хотя
темно,
ты
знаешь,
Where
you
belong
Где
твое
место.
Then
you
will
know
Тогда
ты
узнаешь,
Where
the
blues
come
from
Откуда
берется
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.