Paroles et traduction Chris Scott - Sunday Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning
Воскресное утро
Sunday
morning,
rain
is
falling
Воскресным
утром
дождь
идет,
Steal
some
covers,
share
some
skin
Укрыться
одеялом,
разделить
тепло
кожи,
Clouds
are
shrouding
us
in
moments
unforgettable
Облака
окутывают
нас
незабываемыми
мгновениями,
You
twist
to
fit
the
mold
that
I
am
in
Ты
изгибаешься,
чтобы
соответствовать
моей
форме.
But
things
just
get
so
crazy,
living
life
gets
hard
to
do
Но
все
становится
таким
безумным,
жить
становится
так
трудно,
And
I
would
gladly
hit
the
road,
get
up
and
go
if
I
knew
И
я
бы
с
радостью
отправился
в
путь,
встал
и
ушел,
если
бы
знал,
That
someday
it
would
lead
me
back
to
you
Что
однажды
это
приведет
меня
обратно
к
тебе,
That
someday
it
would
lead
me
back
to
you
Что
однажды
это
приведет
меня
обратно
к
тебе.
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness,
she
is
all
I
see
Во
тьме
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Мы
едем
медленно
в
это
воскресное
утро,
And
I
never
want
to
leave
И
я
не
хочу
уезжать.
Fingers
trace
your
every
outline
Мои
пальцы
очерчивают
каждый
твой
изгиб,
Paint
a
picture
with
my
hands
Рисуют
картину
твоими
руками,
Back
and
forth
we
sway
like
branches
in
a
storm
Мы
покачиваемся
взад
и
вперед,
как
ветви
в
бурю,
Change
the
weather,
still
together
when
it
ends
Меняем
погоду,
но
остаемся
вместе,
когда
все
заканчивается.
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness,
she
is
all
I
see
Во
тьме
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Мы
едем
медленно
в
это
воскресное
утро,
And
I
never
want
to
leave
И
я
не
хочу
уезжать.
But
things
just
get
so
crazy,
living
life
gets
hard
to
do
Но
все
становится
таким
безумным,
жить
становится
так
трудно,
Sunday
morning,
rain
is
falling
and
I'm
calling
out
to
you
Воскресным
утром
дождь
идет,
и
я
зову
тебя,
Singing,
someday
it'll
bring
me
back
to
you.
Я
пою,
что
однажды
это
приведет
меня
обратно
к
тебе,
Find
a
way
to
bring
myself
back
home
to
you
Найду
способ
вернуться
домой,
к
тебе.
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness,
she
is
all
I
see
Во
тьме
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Мы
едем
медленно
в
это
воскресное
утро,
Driving
slow
Едем
медленно.
It's
flower
in
your
hair
Это
цветок
в
твоих
волосах,
I'm
a
flower
in
your
hair
Я
цветок
в
твоих
волосах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott H Randolph, Jonathan Scott Bogner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.