Chris Spedding - Woman Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Spedding - Woman Trouble




Well, I went to see my local G.P.
Так вот, я пошел навестить своего местного Джи-Пи.
Just to find out what′s wrong with me
Просто чтобы узнать, что со мной не так.
I keep on gettin' these dizzy spells
У меня все время кружится голова.
Can′t eat, I can't sleep
Не могу есть, не могу спать.
Oh, I can't hardly ′member my name
О, я едва могу вспомнить свое имя
Tell my head from my feet
Отличи мою голову от моих ног.
I′ve been feeling so peculiar
Я чувствую себя так странно.
It's been the same all week
Всю неделю одно и то же.
Doctor said, there ain′t no medication
Доктор сказал, что нет никаких лекарств.
There ain't a thing I can do
Я ничего не могу поделать.
I diagnose woman trouble
Я диагностирую женские проблемы.
I′ll spell it out for you
Я объясню тебе по буквам.
W O M A N
W O M A N
T R O U B L E
Т Р О У Б Л Е
Spells woman trouble
Заклинания женщина неприятности
The matter with me
Что случилось со мной
Got woman trouble
У меня проблемы с женщинами
The matter with me
Что случилось со мной
I was feeling so disgusted
Мне было так противно.
The doctor talked about surgery
Доктор говорил об операции.
I kept on wanderin' place to place
Я продолжал бродить с места на место.
To try to find some peace of mind
Чтобы попытаться обрести душевное спокойствие.
Oh, miss Sarah Lee
О, мисс Сара Ли!
Won′t you take my hand
Ты не возьмешь меня за руку?
Tell me what you see
Скажи мне что ты видишь
To help me understand
Чтобы помочь мне понять
I got woman trouble
У меня проблемы с женщинами.
That's what the matter with me
Вот в чем дело со мной.
The matter with me
Что случилось со мной
Alright
Хорошо
One more time
Ещё раз
I got a brand new mademoiselle
У меня новая мадмуазель.
And when she love me, she love me well
И когда она любит меня, она любит меня хорошо.
I ain't complaining but now and then
Я не жалуюсь но время от времени
I telephone, she ain′t home
Я звоню, ее нет дома.
Got that same old feeling again
У меня снова то же самое старое чувство
Coming over me
Он приближается ко мне.
Case of woman trouble
Случай женской проблемы
In the second degree
Во второй степени.
I got woman trouble
У меня проблемы с женщинами.
Yes, that′s the matter with me
Да, вот в чем дело.
I got woman trouble
У меня проблемы с женщинами.
The matter with me
Что случилось со мной





Writer(s): Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.