Paroles et traduction Chris Stapleton - Cold
Girl,
the
way
you
broke
my
heart
Девочка,
ты
разбила
мне
сердце.
It
shattered
like
a
rock
through
a
window
Она
разбилась,
как
камень,
разбившийся
о
стекло.
I
thought
we
had
it
so
good
Я
думала,
у
нас
все
так
хорошо.
Never
really
saw
this
comin′
Никогда
по-настоящему
не
предвидел,
что
это
произойдет.
Oh,
why
you
got
to
be
so
cold?
О,
Почему
ты
такая
холодная?
Why
you
got
to
go
and
cut
me
like
a
knife
Почему
ты
идешь
и
режешь
меня
как
ножом
And
put
our
love
on
ice?
И
поставить
нашу
любовь
на
лед?
Oh,
girl,
you
know
you
left
this
hole
О,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
оставила
эту
дыру.
Right
here
in
the
middle
of
my
soul
Прямо
здесь,
в
самой
середине
моей
души.
Oh-oh,
oh,
why
you
got
to
be
so
cold?
О-О-О,
почему
ты
такая
холодная?
What
am
I
supposed
to
say
Что
я
должен
сказать?
If
anybody
asks
me
about
you?
Если
кто-нибудь
спросит
меня
о
тебе?
I
guess
I'll
tell
′em
I'm
without
you
Думаю,
я
скажу
им,
что
я
без
тебя.
How
am
I
supposed
to
live
Как
мне
теперь
жить
When
I
built
my
life
around
you?
Когда
я
строил
свою
жизнь
вокруг
тебя?
Try
to
put
yourself
in
my
shoes
Попробуй
поставить
себя
на
мое
место.
Oh,
why
you
got
to
be
so
cold?
О,
Почему
ты
такая
холодная?
Why
you
got
to
go
and
cut
me
like
a
knife
Почему
ты
идешь
и
режешь
меня
как
ножом
And
put
our
love
on
ice?
И
поставить
нашу
любовь
на
лед?
Oh,
girl,
you
know
you
left
this
hole
О,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
оставила
эту
дыру.
Right
hеre
in
the
middle
of
my
soul
Прямо
здесь,
в
самой
середине
моей
души.
Oh-oh,
oh,
why
you
got
to
bе
so
cold?
О-О-О,
почему
ты
такая
холодная?
I
only
feel
my
love
hangin'
on
Я
только
чувствую,
что
моя
любовь
висит
на
волоске.
I
don′t
feel
like
it′s
over
Я
не
чувствую,
что
все
кончено.
I'm
still
on
fire
Я
все
еще
горю.
Why
you
gotta
be
so...
Почему
ты
должен
быть
таким...
Oh,
why
you
got
to
be
so
cold?
О,
Почему
ты
такая
холодная?
Why
you
got
to
go
and
cut
me
up
like
a
knife
Почему
ты
идешь
и
режешь
меня,
как
ножом?
And
put
our
love
on
ice?
И
поставить
нашу
любовь
на
лед?
Oh,
girl,
you
know
you
left
this
hole
О,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
оставила
эту
дыру.
Right
here
in
the
middle
of
my
soul
Прямо
здесь,
в
самой
середине
моей
души.
Oh,
why
you
gotta
be
so
cold?
О,
Почему
ты
такая
холодная?
Why
you
got
to
be
so
cold?
Почему
ты
такая
холодная?
Why
you
got
to
be
so
cold?
Почему
ты
такая
холодная?
You
got
to
be
so
cold
Тебе
должно
быть
так
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.