Paroles et traduction Chris Stapleton - The Devil Named Music
The Devil Named Music
Дьявол по имени Музыка
We
drove
all
night
to
Billings,
Montana
Мы
гнали
всю
ночь
до
Биллингса,
штат
Монтана,
Flew
into
Utah,
slept
there
all
day
Прилетели
в
Юту,
проспали
там
весь
день.
And
I
can't
remember
stopping
in
Denver
И
я
не
помню,
чтобы
мы
останавливались
в
Денвере.
Yeah,
I
live
my
illusion
that
somebody
needs
me
to
play
Да,
я
живу
иллюзией,
что
кому-то
нужна
моя
игра.
And
sometimes
I'm
drunk,
sometimes
I'm
stoned
Иногда
я
пьян,
иногда
я
укурен,
And
yes,
I
get
tired
of
being
alone
И
да,
я
устал
быть
один.
I
miss
my
son
and
I
miss
my
wife
Я
скучаю
по
сыну
и
скучаю
по
жене,
But
the
devil
named
Music
is
taking
my
life
Но
дьявол
по
имени
Музыка
забирает
мою
жизнь.
Now
I
sold
my
soul
a
long
time
ago
Я
продал
свою
душу
давным-давно,
I
put
it
in
six
strings
and
a
sad
melody
Вложил
её
в
шесть
струн
и
грустную
мелодию.
And
I'm
sometimes
a
winner,
most
times
a
loser
И
я
иногда
победитель,
чаще
проигравший,
But
if
the
crowd
gets
into
it,
it'll
all
feel
the
same
way
to
me
Но
если
толпа
в
ударе,
для
меня
всё
будет
по-другому.
Sometimes
I'm
drunk
and
sometimes
I'm
stoned
Иногда
я
пьян,
а
иногда
я
укурен,
And
yes,
I
get
tired
of
being
alone
И
да,
я
устал
быть
один.
And
I
miss
my
daughter
and
I
miss
my
wife
Я
скучаю
по
дочери
и
скучаю
по
жене,
But
the
devil
named
Music
is
taking
my
life
Но
дьявол
по
имени
Музыка
забирает
мою
жизнь.
And
sometimes
I'm
drunk
and
sometimes
I'm
stoned
Иногда
я
пьян,
а
иногда
я
укурен,
And
yes,
I
get
tired
of
being
alone
И
да,
я
устал
быть
один.
I
miss
my
son
and
I
miss
my
wife
Я
скучаю
по
сыну
и
скучаю
по
жене,
But
the
devil
named
Music
is
taking
my
life
Но
дьявол
по
имени
Музыка
забирает
мою
жизнь.
Sometimes
I'm
drunk,
sometimes
I'm
stoned
Иногда
я
пьян,
иногда
я
укурен,
Yes,
I
get
tired
of
being
alone
Да,
я
устал
быть
один.
And
I
miss
my
daughter,
I
miss
my
wife
И
я
скучаю
по
дочери,
я
скучаю
по
жене,
But
the
devil
named
Music
is
taking
my
life
Но
дьявол
по
имени
Музыка
забирает
мою
жизнь.
Yeah,
the
devil
named
Music
is
taking
my
life
Да,
дьявол
по
имени
Музыка
забирает
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STAPLETON CHRISTOPHER ALVIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.