Paroles et traduction Chris Stapleton - Whiskey Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
tear
in
the
mud
on
the
banks
of
the
river
В
грязи
на
берегу
реки
есть
прореха.
And
the
sound
of
a
lover's
goodbye
И
звук
прощания
влюбленного.
And
a
pain
in
my
heart
'cause
I
could
not
forgive
her
И
боль
в
моем
сердце,
потому
что
я
не
мог
простить
ее.
That's
as
deep
as
the
river
is
wide
Это
так
же
глубоко,
как
широка
река.
I'm
lost,
and
I'm
lonesome,
when
I
look
in
the
mirror
Я
потерян
и
одинок,
когда
смотрю
в
зеркало.
I
don't
like
the
man
that
I
see
Мне
не
нравится
человек,
которого
я
вижу,
And
the
more
that
I
look,
the
more
it
gets
clearer
и
чем
больше
я
смотрю,
тем
яснее
это
становится.
Pride
made
a
fool
out
of
me
Гордость
сделала
из
меня
дурака.
So
I
drink
all
night
Так
что
я
пью
всю
ночь.
But
the
hurtin'
won't
stop
Но
боль
не
прекратится.
And
every
shot
I
take
just
turns
into
teardrops
И
каждый
мой
выстрел
превращается
в
слезы.
And
I
lay
down
to
sleep
И
я
лег
спать.
And
I
pray
I
don't
open
my
eyes
И
я
молюсь,
чтобы
не
открывать
глаза.
To
a
whiskey
sunrise
За
виски
Санрайз
The
cold
wind
blows,
the
leaves
start
to
scatter
Дует
холодный
ветер,
листья
начинают
разбегаться.
And
the
rain
will
be
comin'
on
soon
И
скоро
начнется
дождь.
And
everything's
wrong
and
nothing
don't
matter
И
все
неправильно,
и
ничто
не
имеет
значения.
The
black
cloud
is
crossin'
the
moon
Черная
туча
пересекает
Луну.
So
I
drink
all
night
Так
что
я
пью
всю
ночь.
But
the
hurtin'
won't
stop
Но
боль
не
прекратится.
And
every
shot
I
take
just
turns
into
teardrops
И
каждый
мой
выстрел
превращается
в
слезы.
And
I
lay
down
to
sleep
И
я
лег
спать.
And
I
pray
I
don't
open
my
eyes
И
я
молюсь,
чтобы
не
открывать
глаза.
To
a
whiskey
sunrise
За
виски
Санрайз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.