Paroles et traduction Chris Tamayo feat. KENDAYA - Grammy Latino
Grammy Latino
Грэмми Латино
Y
el
Latin
Grammy
para
la
canción
del
año
es...
И
Грэмми
Латино
за
песню
года
достается...
Flow
de
tarantino
Поток
как
у
Тарантино
Los
restaunrants
fino
Рестораны
шикарные
Ni
Prada
ni
Moschino
Ни
Prada
ни
Moschino
Los
diseños
son
chinos
Дизайны
китайские
El
café
capuchino
Кофе
капучино
Y
decile
los
fino
А
скажи-ка,
красавица
Bendición
sin
padrino
Благословение
без
крестного
Quiero
un
Grammy
Latino
Хочу
Грэмми
Латино
Conduzco
como
Valentino
Веду
себя
как
Валентино
Yo
garantizo
su
destino
Я
гарантирую
твое
предназначение
Todos
los
party
libertinos
Все
вечеринки
развратные
Los
culos
clandestino
Жопы
подпольные
Acostamos
el
camino
Сглаживаем
путь
La
que
no
quería
ahora
se
vino
Та,
которая
не
хотела,
теперь
приехала
Alfombra
roja
Aladino
Красная
ковровая
дорожка,
как
Аладин
Paparazzis
Al
Pacino
Папарацци,
как
Аль
Пачино
Portada
en
los
Billboards
Обложка
в
Billboard
Brócoli
fumo
del
árbol
Брокколи
курю
с
дерева
En
Miami
la
grasa
es
Veggapol
В
Майами
жир
- это
Веггапол
Tarantino
aquí
somos
directo
Тарантино,
мы
здесь
прямолинейны
Soy
leal
como
Drake
con
los
Raptors
Я
предан,
как
Дрейк
своим
Рапторс
Más
presión
que
los
tiempos
de
Héctor
Больше
давления,
чем
во
времена
Гектора
Muchas
casas
me
dicen
Raptor
Много
домов
называют
меня
Раптор
Cocinero
me
he
vuelto
un
experto
Стал
экспертом-поваром
Me
gustan
nalgonas
Мне
нравятся
пышнопопые
Cómo
Britney
Spear
voy
a
comer
a
Madona
Как
Бритни
Спирс,
я
сожру
Мадонну
Si
hablamos
de
grueso,
soy
rico
hasta
...
Если
мы
говорим
о
размерах,
я
полон
до...
Cómo
tengo
chavos
siempre
me
perdona
Как
у
меня
есть
бабки,
она
меня
всегда
прощает
No
te
hagas
el
payaso
que
tú
no
eres
Ronald
Не
строй
из
себя
клоуна,
ты
не
Рональд
Pal
año
que
viene
mi
mil
es
McDonald
На
будущий
год
мой
миллион
- Макдональд
Yo
siempre
pichando
soy
Randy
en
la
loma
Я
всегда
подаю
мяч,
я
Рэнди
на
холме
Los
gringos
la
hablan
y
no
hablan
el
idioma
Гринго
говорят,
но
не
знают
толком
язык
Todos
me
apoyan
Все
меня
поддерживают
Por
eso
yo
brillo,
no
son
por
las
joyas
Вот
почему
я
сияю,
не
из-за
бриллиантов
Si
voy
para
España
me
saco
la
polla
Если
поеду
в
Испанию,
покажу
свой
член
Si
voy
pa
Colombia
me
cuido
dos
pollas
Если
поеду
в
Колумбию,
буду
защищать
два
члена
Las
baby
llorando
parezco
cebolla
Девочки
плачут,
похож
на
луковицу
Si
tú
no
le
metes
no
te
desarrollas
Если
ты
не
вникаешь
в
суть,
ты
не
развиваешься
Coge
Kenda,
dale
a
esto
Давай,
Кенда,
дай
жару
*Toser*
*toser*
*Кашель*
*кашель*
Quiero
un
Grammy
Latí
Хочу
"Грэмми
Латино"
Quiero
un
Grammy
latino
Хочешь
"Грэмми
Латино"
Prefiero
chingar
con
bellezas
latinas
Предпочитаю
трахаться
с
латинскими
красотками
Pa
hacerlas
venir
en
la
tina
Чтоб
заманить
их
в
ванную
Con
Tito
el
famoso,
subo
mi
autoestima
С
Тито,
знаменитостью,
поднимаю
свою
самооценку
Tengo
un
doctorado
en
vaginas
У
меня
докторская
степень
по
вагинам
Me
gustan
las
putas,
que
sean
bien
finas
Мне
нравятся
шлюхи,
если
они
действительно
классные
Mi
cuenta
infinita
y
como
la
piscina
Мой
счет
бесконечный
и
как
бассейн
Me
importa
un
carajo
si
no
me
nominan
Мне
плевать,
если
меня
не
номинируют
Toas
las
tenis
nuevas
si
no
se
camina
Все
новые
кроссовки,
если
не
ходить
в
них
Yo
solo
en
mi
esquina
Я
только
в
своем
углу
En
mi
cuello
se
renta
un
esquimal
На
моей
шее
можно
сдать
в
аренду
эскимоса
Llegó
el
que
nunca
desafina
Пришел
тот,
что
никогда
не
фальшивит
Soy
toa
una
leyenda
pal
museo
de
Sea
Я
целая
легенда
для
музея
моря
Soy
inspiración
de
todo
una
genera
Я
вдохновение
для
всего
поколения
American
Express
dentro
de
la
cartera
American
Express
в
портмоне
Siempre
firme
nunca
se
coopera
Всегда
твердый,
никогда
не
сотрудничает
Andrea
Bocelli
cantando
una
ópera
Андреа
Бочелли
поет
оперу
Las
mando
pa
Cali
a
un
doctor
las
opera
Отправляю
их
в
Кали
к
доктору,
чтобы
он
подлечил
Me
gustan
bilingües
Natalia
Rivera
Мне
нравятся
двуязычные,
как
Наталия
Ривера
Garganta
profunda,
ella
le
cabe
entera
Глубокая
глотка,
она
вмещает
всю
целиком
Si
tú
cubana
no
le
aguanta
a
las
mery
Если
ты
кубинская,
то
не
сможешь
выдержать
эти
таблетки
Me
siento
volao,
estoy
alzao
Чувствую
себя
окрыленным,
я
в
полете
Pero
ninguno
me
baja
Но
никто
не
может
меня
сбить
No
se
que
me
pasa
no
logro
encajar
Не
знаю,
что
со
мной,
не
могу
освоиться
La
cuenta
está
all-in
no
va
a
rebajar
Счет
полный,
не
уменьшится
Vivo
frente
al
mar
Живу
у
моря
Mi
iglesia
es
el
mall
Мой
храм
- торговый
центр
Todos
los
domingos
a
hartar
По
воскресеньям
ем
до
отвала
Champagne
y
caviar
pa
desayunar
Шампанское
и
икра
на
завтрак
El
dinero
me
hizo
antisocial
Деньги
сделали
меня
асоциальным
Estoy
chilling
comiendo
cereal
Я
отдыхаю,
ем
хлопья
Estudiando
lejos,
empresarial
Учусь
далеко,
предпринимательство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.