Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Made This for You
Ich habe das für dich gemacht
Oh
sweet
little
boy
lovely
wife
Oh
süßer
kleiner
Junge,
liebe
Frau
Fell
a
dumb's
chicken
heard
the
night
Fiel
ein
dummes
Huhn,
hörte
die
Nacht
Oh
parents
who
bring
out
the
sticks
Oh
Eltern,
die
die
Stöcke
holen
Neighbours
blessing
that
faithful
night
Nachbarn
segnen
diese
treue
Nacht
And
anyone
trying
to
hear
Und
jeder,
der
versucht
zu
hören
Through
the
den
of
a
boar
and
sheer
Durch
das
Dickicht
eines
Ebers
und
Schier
And
everyone's
singing
la-la-la
Und
alle
singen
la-la-la
Fingers
stuck
in
whats
left
of
your
ears
Finger
stecken
in
dem,
was
von
deinen
Ohren
übrig
ist
For
not
giving
as
good
as
you
get
Weil
du
nichts
gleichwertig
zurückgibst
They
get
some
c-c-come
of
it
yet
Sie
kriegen
noch
was
davon
ab
Though
you
may
not
be
holding
your
bed
Auch
wenn
du
dein
Bett
nicht
hältst
As
God
is
my
witness
So
wahr
mir
Gott
helfe
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
Fall
shine
through
the
Herbstlicht
scheint
durch
den
Mellow
tone
in
the
night
Sanften
Ton
in
der
Nacht
Timeless
smiling
through
the
Zeitloses
Lächeln
durch
die
Dead
of
mauling
with
the
Tiefe
der
Attacke
mit
einem
A
piece
of
construction
paper
covered
in
Stück
Bastelpapier
bedeckt
mit
Pasting
glitter
stuck
to
it
Klebstoff
und
Glitzer
daran
You
stay
home
as
you
wait
for
the
part
Du
bleibst
zuhaus
und
wartest
auf
den
Teil
That's
the
finish
dissecting
of
faith
Das
ist
das
Ende
der
Zergliederung
des
Glaubens
For
one
of
for
him
and
which
good
heart
Für
einen
oder
für
ihn
und
welches
gute
Herz
Of
sinners
like
us
know
what's
better
than
pain
Von
Sündern
wie
uns
weiß,
was
besser
ist
als
Schmerz
God
help
us
Gott
helfe
uns
God
down
this
Gott,
nimm
das
hinunter
As
we
leave
the
front
pages
in
bed
Während
wir
die
Titelseiten
im
Bett
lassen
With
the
war
raging
on
in
our
heads
Mit
dem
Krieg,
der
in
unseren
Köpfen
tobt
I
could
write
a
swath
a
few
melody
of
Ich
könnte
eine
Melodie
schreiben
über
Cause
it's
something
that
I
just
read
Weil
es
etwas
ist,
das
ich
gerade
las
But
I
don't
wanna
fight
fire
with
fire
Aber
ich
will
nicht
Feuer
mit
Feuer
bekämpfen
And
I
don't
want
to
preach
for
the
choir
Und
ich
will
nicht
der
Choir
predigen
Giving
just
as
much
hell
as
I
get
Gleich
viel
Hölle
zurückgeben,
wie
ich
kriege
To
people
that
probably
like
if
I
melt
An
Leute,
die
es
wohl
mögen,
wenn
ich
schmelze
So
whether
these
days
leave
you
laughing
or
crying
Ob
dich
diese
Tage
nun
lachen
oder
weinen
lassen
If
your
doing
you
best
to
be
kind
Wenn
du
dein
Bestes
gibst,
freundlich
zu
sein
This
land
is
as
much
yours
as
mine
Dieses
Land
ist
genauso
deins
wie
meins
As
God
is
my
witness
So
wahr
mir
Gott
helfe
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
I
made
this
for
you
Ich
habe
das
für
dich
gemacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Thile, Thomas Bartlett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.