Chris Tomlin - Jesus, Son of God (with Christy Nockels) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Tomlin - Jesus, Son of God (with Christy Nockels)




You came down from heavens throne
Ты спустился с небесного трона.
This earth you formed was not your home
Эта земля, которую ты создал, не была твоим домом.
Love like this the world has never known
Такой любви мир еще не знал.
A crown of thorns to mock your name
Терновый венец, чтобы высмеять твое имя.
Forgiveness fell upon your face
Прощение снизошло на твое лицо.
Love like this the world has never known
Такой любви мир еще не знал.
On the altar of your praise let there be no higher name
На алтаре твоей хвалы да не будет высшего имени.
Jesus son of god
Иисус Сын Божий
You laid down your perfect life
Ты положил свою идеальную жизнь.
You are the sacrifice
Ты-жертва.
Jesus son of god
Иисус Сын Божий
You are jesus son of god
Ты Иисус Сын Божий
You took our sin
Ты взял на себя наш грех.
You bore our shame
Ты понес наш позор.
You rose to life
Ты воскрес к жизни.
You defeated the grave
Ты победил могилу.
Love like this the world has never known
Такой любви мир еще не знал.
You took our sin
Ты взял на себя наш грех.
You bore our shame
Ты понес наш позор.
You rose to life
Ты воскрес к жизни.
You defeated the grave
Ты победил могилу.
Love like this the world has never known
Такой любви мир еще не знал.
On the altar of your praise let there be no higher name
На алтаре твоей хвалы да не будет высшего имени.
Jesus son of god
Иисус Сын Божий
You laid down your perfect life
Ты положил свою идеальную жизнь.
You are the sacrifice
Ты-жертва.
Jesus son of god
Иисус Сын Божий
You are jesus son of god
Ты Иисус Сын Божий
Be lifted higher than all you′ve overcome
Вознесись выше, чем все, что ты преодолел.
Your name be louder than any other song
Твое имя будет громче любой другой песни.
There is no power that can come against your love
Нет такой силы, которая могла бы противостоять твоей любви.
The cross was enough
Креста было достаточно.
The cross was enough
Креста было достаточно.
The cross was enough
Креста было достаточно.
The cross was enough
Креста было достаточно.





Writer(s): Chris Tomlin, Jason Ingram, Matt Maher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.