Chris Tomlin feat. Danny Gokey - Impossible Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Tomlin feat. Danny Gokey - Impossible Things




You heal the broken-hearted
Ты исцеляешь людей с разбитым сердцем
You set the captive free
Ты освободил пленника
You lift the heavy burden
Ты снимаешь с себя тяжелую ношу
And even now, You are lifting me
И даже сейчас ты поднимаешь меня
There is no healer
Нет никакого целителя
Like the Lord our Maker
Как Господь, наш Создатель
There is no equal to the King of kings, oh-ooh
Нет равных Царю царей, о-о-о
Our God is with us, we will fear no evil
Наш Бог с нами, мы не убоимся зла
'Cause You do, impossible things
Потому что ты делаешь невозможные вещи
'Cause You do, impossible things
Потому что ты делаешь невозможные вещи
Though I walk through the valley
Хотя я иду по долине
Darkness surrounding me
Темнота окружает меня
There, You prepare a table, hmm-hmm
Вот, ты готовишь стол, хм-хм
In the presence of my enemies, yeah-eh
В присутствии моих врагов, да-а
There is no healer
Нет никакого целителя
Like the Lord our Maker
Как Господь, наш Создатель
There is no equal to the King of kings, oh-ooh
Нет равных Царю царей, о-о-о
Our God is with us, we will fear no evil
Наш Бог с нами, мы не убоимся зла
'Cause You do, impossible things, yeah
Потому что ты делаешь невозможные вещи, да
You do, the impossible, impossible
Ты делаешь невозможное, невозможный
One word, and the walls start falling
Одно слово, и стены начинают рушиться
One word, and the blind will see
Одно слово, и слепые прозреют
One word, and the sinner's forgiven
Одно слово, и грешник прощен
'Cause You do impossible (impossible things)
Потому что ты делаешь невозможное (невозможные вещи)
And one word, and the walls start falling (oh, start falling)
И одно слово, и стены начинают рушиться (о, начинают рушиться)
One word, and the blind will see (and the blind will see)
Одно слово, и слепой увидит слепой увидит)
One word, and the sinner's forgiven (oh, sinner's forgiven)
Одно слово, и грешник прощен (о, грешник прощен)
'Cause You do impossible things (oh, impossible things)
Потому что ты делаешь невозможные вещи (о, невозможные вещи)
There is no healer
Нет никакого целителя
Like the Lord our Maker
Как Господь, наш Создатель
There is no equal to the King of kings, oh-ooh
Нет равных Царю царей, о-о-о
Our God is with us, we will fear no evil (I will fear no evil)
Наш Бог с нами, мы не убоимся зла не убоюсь зла)
'Cause You do impossible things (impossible things, yeah)
Потому что ты делаешь невозможные вещи (невозможные вещи, да)
There is no healer
Нет никакого целителя
Like the Lord our Maker (the Lord our Maker)
Как Господь, наш Создатель (Господь, наш Создатель)
There is no equal to the King of kings (King of kings)
Нет равного Царю царей (King of kings)
Our God is with us, we will fear no evil (oh-ooh)
Наш Бог с нами, мы не убоимся зла (о-о-о)
'Cause You do impossible things (impossible things)
Потому что ты делаешь невозможные вещи (невозможные вещи)
'Cause You do impossible things
Потому что ты делаешь невозможные вещи
You do more than I could ask
Ты делаешь больше, чем я мог бы попросить
Or even imagine (walls are falling)
Или даже представьте себе (стены рушатся)
You are, more than I could ask
Ты - это больше, чем я мог бы просить
You're more than enough (You do, You do impossible)
Тебя более чем достаточно (Ты делаешь, ты делаешь невозможное)
Impossible (mmm, yeah)
Невозможно (ммм, да)
You heal the broken-hearted (hmm-hmm)
Ты исцеляешь разбитых сердцем (хм-хм)
You set the captive free (set us free, yeah)
Ты освободил пленника (освободи нас, да)
You lift the heavy burden (oh-oh oh-ooh)
Ты поднимаешь тяжелую ношу (о-о-о-о-о)
And even now, You are lifting me
И даже сейчас ты поднимаешь меня
Yes, even now, You are lifting me (lifting me)
Да, даже сейчас ты поднимаешь меня (поднимаешь меня)
Oh, and even now, You are lifting me (lifting me ooh)
О, и даже сейчас ты поднимаешь меня (поднимаешь меня, ооо)
'Cause You do impossible things
Потому что ты делаешь невозможные вещи





Writer(s): ED CASH, CHRIS TOMLIN, CHRIS MCCLARNEY, BRENTON GIFFORD BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.