Chris Tomlin feat. Phil Wickham - Thank You God for Saving Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Tomlin feat. Phil Wickham - Thank You God for Saving Me




What can I give to you
Что я могу тебе дать?
What can I offer to the king
Что я могу предложить королю?
For all the love you've shown
За всю любовь, что ты показал.
For all your mercy over me
За всю твою милость ко мне.
I called your name, you heard my cry
Я назвал твое имя, ты услышала мой крик.
Out of the grave, and into life
Из могилы и в жизнь.
My heart is yours, my soul is free
Мое сердце принадлежит тебе, моя душа свободна.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
The rock of salvation
Скала спасения.
My hope is built on nothing less
Моя надежда строится ни на чем другом.
Morning by morning
Утро за утром.
How great is your faithfulness
Как велика твоя верность!
I called your name, you heard my cry
Я назвал твое имя, ты услышала мой крик.
Out of the grave, and into life
Из могилы и в жизнь.
My heart is yours, my soul is free
Мое сердце принадлежит тебе, моя душа свободна.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
You gave your life upon the cross
Ты отдал свою жизнь на кресте.
You suffered once for all
Ты страдал раз и навсегда.
You made a way
Ты проложила путь.
Jesus in victory you rose
Иисус в победе, ты воскрес.
You made us all your own
Ты сделала нас всех своими.
Now we are saved
Теперь мы спасены.
You gave your life upon the cross
Ты отдал свою жизнь на кресте.
You suffered once for all
Ты страдал раз и навсегда.
You made a way
Ты проложила путь.
Jesus in victory you rose
Иисус в победе, ты воскрес.
You made us all your own
Ты сделала нас всех своими.
Now we are saved
Теперь мы спасены.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
(Thank you God)
(Спасибо, Боже!)
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
(Thank you God for the cross)
(Спасибо Богу за крест)
Thank you God for saving me, for saving me
Спасибо Тебе, Боже, за то, что спас меня, за то, что спас меня.
I called your name, you heard my cry
Я назвал твое имя, ты услышала мой крик.
Out of the grave, and into life
Из могилы и в жизнь.
My heart is yours, my soul is free
Мое сердце принадлежит тебе, моя душа свободна.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.
Thank you God for saving me
Спасибо Богу, что спас меня.





Writer(s): Chris Tomlin, Philip David Wickham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.