Paroles et traduction Chris Tomlin - Father Of Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father Of Lights
Отец Светов
I
don't
thank
You
near
enough
Я
благодарю
тебя
недостаточно,
I
get
too
familiar
with
Your
love
Я
слишком
привык
к
твоей
любви.
Lord
forgive
me
for
missing
the
little
things
you've
done
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
упускаю
мелочи,
которые
ты
сделал.
How
You
gave
me
twelve
notes
Как
ты
дал
мне
двенадцать
нот
And
the
breath
in
my
lungs
И
дыхание
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
praise
You
with
this
one
И
я
буду
славить
тебя
этим.
Every
good
thing
in
my
life
Каждая
хорошая
вещь
в
моей
жизни
Comes
down
from
the
Father
of
lights
Исходит
от
Отца
светов.
It
comes
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Это
исходит
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
lights
От
Отца
светов.
All
the
best
things
in
this
world
Все
лучшие
вещи
в
этом
мире
Money
just
can't
buy
Нельзя
просто
купить
за
деньги.
They
come
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Они
исходят
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
Lights
От
Отца
Светов.
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
I
remember
where
I
was
Я
помню,
где
я
был.
Out
of
strength,
nowhere
to
run
Без
сил,
некуда
бежать.
And
I'm
so
glad
that
You
ran
to
me
and
picked
me
up
И
я
так
рад,
что
ты
подбежала
ко
мне
и
подняла
меня.
And
You
gave
me
twelve
notes
И
ты
дала
мне
двенадцать
нот
And
the
breath
in
my
lungs
И
дыхание
в
моих
легких.
And
I'm
gonna
praise
you
with
this
one
И
я
буду
славить
тебя
этим.
Every
good
thing
in
my
life
Каждая
хорошая
вещь
в
моей
жизни
Comes
down
from
the
Father
of
lights
Исходит
от
Отца
светов.
It
comes
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Это
исходит
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
lights
От
Отца
светов.
All
the
best
things
in
this
world
Все
лучшие
вещи
в
этом
мире
Money
just
can't
buy
Нельзя
просто
купить
за
деньги.
They
come
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Они
исходят
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
Lights
От
Отца
Светов.
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away,
no
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять,
нет.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away,
no
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять,
нет.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away,
no
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять,
нет.
If
the
world
didn't
give
it,
the
world
can't
take
it
away
Если
мир
этого
не
дал,
то
мир
не
может
этого
отнять.
'Cause
it
goes
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Потому
что
это
исходит
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
Lights
От
Отца
Светов.
Every
good
thing
in
my
life
Каждая
хорошая
вещь
в
моей
жизни
Comes
down
from
the
Father
of
lights
Исходит
от
Отца
светов.
It
comes
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Это
исходит
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
lights
От
Отца
светов.
All
the
best
things
in
this
world
Все
лучшие
вещи
в
этом
мире
Money
just
can't
buy,
no
Нельзя
просто
купить
за
деньги,
нет.
They
come
down
from
the
Father,
down
from
the
Father
Они
исходят
от
Отца,
от
Отца,
Down
from
the
Father
of
Lights
От
Отца
Светов.
(They
come
down)
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
(Они
исходят)
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
(They
come
down)
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
(Они
исходят)
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
(Every
day)
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
(Каждый
день)
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
(Every
day)
Down,
down,
down,
down
from
the
Father
of
lights
(Каждый
день)
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
от
Отца
светов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Ingram, Chris Tomlin, Steven Furtick
Album
Always
date de sortie
09-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.