Chris Tomlin - Father Of Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Tomlin - Father Of Lights




I don't thank You near enough
Я недостаточно Тебя благодарю
I get too familiar with Your love
Я слишком хорошо знаком с твоей любовью
Lord forgive me for missing the little things you've done
Господи, прости меня за то, что я пропустил те мелочи, которые ты сделал
How You gave me twelve notes
Как ты дал мне двенадцать нот
And the breath in my lungs
И дыхание в моих легких
And I'm gonna praise You with this one
И я собираюсь похвалить Тебя этим
Every good thing in my life
Все хорошее в моей жизни
Comes down from the Father of lights
Нисходит от Отца огней
It comes down from the Father, down from the Father
Это нисходит от Отца, нисходит от Отца
Down from the Father of lights
Вниз от Отца огней
All the best things in this world
Все самое лучшее в этом мире
Money just can't buy
За деньги просто так не купишь
They come down from the Father, down from the Father
Они нисходят от Отца, нисходят от Отца
Down from the Father of Lights
Вниз от Отца огней
Down, down, down, down from the Father of lights
Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
Down, down, down, down from the Father of lights
Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
I remember where I was
Я помню, где я был
Out of strength, nowhere to run
Выбился из сил, бежать некуда
And I'm so glad that You ran to me and picked me up
И я так рада, что Ты подбежал ко мне и подобрал меня
And You gave me twelve notes
И ты дал мне двенадцать записок
And the breath in my lungs
И дыхание в моих легких
And I'm gonna praise you with this one
И я собираюсь похвалить тебя этим
Every good thing in my life
Все хорошее в моей жизни
Comes down from the Father of lights
Нисходит от Отца огней
It comes down from the Father, down from the Father
Это нисходит от Отца, нисходит от Отца
Down from the Father of lights
Вниз от Отца огней
All the best things in this world
Все самое лучшее в этом мире
Money just can't buy
За деньги просто так не купишь
They come down from the Father, down from the Father
Они нисходят от Отца, нисходят от Отца
Down from the Father of Lights
Вниз от Отца огней
Down, down, down, down from the Father of lights
Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
Down, down, down, down from the Father of lights
Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
If the world didn't give it, the world can't take it away
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять
If the world didn't give it, the world can't take it away
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять
If the world didn't give it, the world can't take it away, no
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять, нет
If the world didn't give it, the world can't take it away, no
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять, нет
If the world didn't give it, the world can't take it away
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять
If the world didn't give it, the world can't take it away, no
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять, нет
If the world didn't give it, the world can't take it away
Если мир не дал этого, мир не может этого отнять
'Cause it goes down from the Father, down from the Father
Потому что это исходит от Отца, исходит от Отца
Down from the Father of Lights
Вниз от Отца огней
Woh-oh-oh
Во-о-о-о
Yeah-hey-hey
Да-эй-эй
Woh-oh-oh
Во-о-о-о
Every good thing in my life
Все хорошее в моей жизни
Comes down from the Father of lights
Нисходит от Отца огней
It comes down from the Father, down from the Father
Это нисходит от Отца, нисходит от Отца
Down from the Father of lights
Вниз от Отца огней
All the best things in this world
Все самое лучшее в этом мире
Money just can't buy, no
За деньги просто так не купишь, нет
They come down from the Father, down from the Father
Они нисходят от Отца, нисходят от Отца
Down from the Father of Lights
Вниз от Отца огней
(They come down) Down, down, down, down from the Father of lights
(Они спускаются) Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
(They come down) Down, down, down, down from the Father of lights
(Они спускаются) Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
(Every day) Down, down, down, down from the Father of lights
(Каждый день) Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней
(Every day) Down, down, down, down from the Father of lights
(Каждый день) Вниз, вниз, вниз, вниз от Отца огней





Writer(s): Jason Ingram, Chris Tomlin, Steven Furtick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.