Chris Tomlin - Satisfied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Tomlin - Satisfied




Satisfied
Удовлетворен
I count my blessings one by one
Я считаю свои благословения одно за другим,
Your goodness in my life
Твоя доброта в моей жизни,
How could I ask for more
Как я мог просить большего?
In You, I′m satisfied
В Тебе я удовлетворен.
All the mountains that I ascend
Все горы, на которые я взбираюсь,
They leave me empty time and time again
Они оставляют меня пустым снова и снова.
I fix my eyes on this reward
Я сосредотачиваю свой взгляд на этой награде,
The world behind me now and You before
Мир позади меня, а Ты впереди.
I count my blessings one by one
Я считаю свои благословения одно за другим,
Your goodness in my life
Твоя доброта в моей жизни,
How could I ask for more
Как я мог просить большего?
In You, I'm satisfied
В Тебе я удовлетворен.
If You are all I have
Если Ты - всё, что у меня есть,
I know that I will find
Я знаю, что обрету,
That You are all I need
Что Ты - всё, что мне нужно.
In You, I′m satisfied
В Тебе я удовлетворен.
So let my life be freely spent
Так пусть моя жизнь будет свободно потрачена
For what only, only You can give
На то, что только, только Ты можешь дать.
My richest gain I count as loss
Мою богатейшую прибыль я считаю убытком,
When I survey the wonder of the cross
Когда я размышляю о чуде креста.
I count my blessings one by one
Я считаю свои благословения одно за другим,
Your goodness in my life
Твоя доброта в моей жизни,
How could I ask for more
Как я мог просить большего?
In You, I'm satisfied
В Тебе я удовлетворен.
If You are all I have
Если Ты - всё, что у меня есть,
I know that I will find
Я знаю, что обрету,
That You are all I need
Что Ты - всё, что мне нужно.
In You, I'm satisfied
В Тебе я удовлетворен.
Nothing else, nothing else
Ничто другое, ничто другое,
Nothing else will ever satisfy
Ничто другое никогда не удовлетворит.
No one else, no one else
Никто другой, никто другой,
No one else will ever satisfy
Никто другой никогда не удовлетворит.
There′s nothing else
Нет ничего другого,
There′s nothing else that will ever satisfy
Нет ничего другого, что когда-либо удовлетворит.
There's no one else, no
Нет никого другого, нет,
There′s no one else
Нет никого другого.
I count my blessings one by one
Я считаю свои благословения одно за другим,
Your goodness in my life
Твоя доброта в моей жизни,
How could I ask for more
Как я мог просить большего?
In You, I'm satisfied
В Тебе я удовлетворен.
If You are all I have
Если Ты - всё, что у меня есть,
I know that I will find
Я знаю, что обрету,
That You are all I need
Что Ты - всё, что мне нужно.
In You, I′m satisfied
В Тебе я удовлетворен.
You satisfy my soul (nothing else)
Ты удовлетворяешь мою душу (ничто другое),
My soul (nothing else)
Мою душу (ничто другое),
Oh, yes, You do (nothing else will ever satisfy)
О, да, Ты удовлетворяешь (ничто другое никогда не удовлетворит),
You satisfy my soul (no one else)
Ты удовлетворяешь мою душу (никто другой),
My soul (no one else)
Мою душу (никто другой),
Oh, yes, You do (no one else will ever satisfy)
О, да, Ты удовлетворяешь (никто другой никогда не удовлетворит).
Nothing else, nothing else
Ничто другое, ничто другое,
Nothing else will ever satisfy
Ничто другое никогда не удовлетворит.
No one else, no one else
Никто другой, никто другой,
No one else will ever satisfy
Никто другой никогда не удовлетворит.





Writer(s): JASON INGRAM, ROSS COPPERMAN, CHRIS TOMLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.