Chris Travis - Poplar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Travis - Poplar




Poplar
Тополь
I ain't worried bout shit cause I already done it
Меня ничто не волнует, детка, потому что я уже всего добился.
Niggas get a couple fans and they start actin' funny
Чуваки получают пару фанатов и начинают вести себя странно.
Used to Nextel chirp; tell my momma I love her
Раньше чирикал на Nextel, говорил маме, что люблю её.
Now my iphone filled with some women; no love em
Теперь мой iPhone заполнен женщинами, но я их не люблю.
Now my shit straight boomin' 2012 in memphis
Теперь у меня всё прёт, 2012 в Мемфисе.
Call it straight flight cause they send it cali to michigan
Называй это прямым рейсом, потому что они отправляют это из Калифорнии в Мичиган.
I done been thru the hood; I done been in the mansion
Я побывал и в гетто, и в особняке.
But this shit can never change when I already did it
Но это дерьмо не изменится, ведь я уже всё сделал.
Swervin on the e-way, mane my niggas we livin'
Виляю по трассе, братан, мы с пацанами живём.
Yeah we popular, we popular, and already bigger
Да, мы популярны, мы популярны, и уже круче всех.
Bitches wanna talk to us take a memory, no picture
Сучки хотят с нами говорить, сохранить воспоминание, но без фоток.
Niggas wanna hate and all but that make me no different
Чуваки хотят ненавидеть, но это меня не меняет.
Yeah the paper stackin' tall and we get it like tissue
Да, бабки растут стопкой, и мы их получаем, как салфетки.
Out up out my highschool, blew up, no i don't miss you
Вылетел из школы, стал знаменитым, и не скучаю.
Better keep my mind right, bitches fuck up ya mental
Лучше держать мысли в порядке, сучки портят тебе мозги.
Niggas want a sound byte, get ya fuck with some?
Чуваки хотят звуковой фрагмент, подкинуть вам немного?
I dont play my cards right, I just be by my lone
Я не разыгрываю свои карты правильно, я просто сам по себе.
Pull a license to kill if you ever run on me
Вытащу лицензию на убийство, если ты когда-нибудь на меня наедешь.
Keep my knees right on me, Keep my trees tight homie
Держу стволы при себе, держу травку плотно, братан.
Only baggin up my shit, when I'm seein' right homie
Фасую своё дерьмо только тогда, когда вижу чётко, братан.
Niggas say it fresh, niggas know how i live
Чуваки говорят, что это круто, чуваки знают, как я живу.
2011 upset but I [?]
2011 расстроил, но я [?]
Baby girl want it but she can't even ride it
Малышка хочет этого, но она даже не может на нём прокатиться.
All that ass from the back shawty can't even hide it
Вся эта задница сзади, малышка даже не может её скрыть.
Used to smoke in the back, of my momma to hide it
Раньше курил на заднем дворе, у мамы, чтобы спрятать это.
Now i smoke in her face and i can't even hide it
Теперь я курю ей в лицо, и даже не могу это скрыть.
But she know i'ma get it yeah her son is a prophet
Но она знает, что я добьюсь своего, да, её сын - пророк.
Motherfucka rap game, rap niggas can't stop us
Чёртов рэп-игра, рэперы не могут нас остановить.
Can't stop us. can't stop us...
Не могут остановить нас. Не могут остановить нас...
I'm making music, doin' shows, this for us ya know
Я делаю музыку, даю концерты, это для нас, ты знаешь.
Yeah a lot of niggas rap, but a lot ain't got flows
Да, много чуваков читают рэп, но у многих нет флоу.
And they ain't got no heart, don't know where to start
И у них нет сердца, они не знают, с чего начать.
I was lost at a time, had to dive in my heart
Я был потерян одно время, пришлось нырнуть в своё сердце.
Mane my music my art, Mane my music my heart
Братан, моя музыка - моё искусство, братан, моя музыка - моё сердце.
Then i dove in her water, and it made me a shark
Потом я нырнул в её воду, и это сделало меня акулой.
And I never been? I'm just socially awk
И я никогда не был? Я просто социально неловкий.
Bitches socially poppin', trying to blow up a [?]
Сучки социально активны, пытаются взорвать [?]
Im'ma come back baby [?]
Я вернусь, детка [?]
I don't run back baby get the fuck out my phone
Я не возвращаюсь, детка, убирайся из моего телефона.
Lightin' up a plane, and you already know
Закуриваю косяк, и ты уже знаешь.
365 days i'ma pop me some more
365 дней я буду курить ещё больше.
Lightin' up a plane, and you already know
Закуриваю косяк, и ты уже знаешь.
365 days i'ma pop me some more
365 дней я буду курить ещё больше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.