Paroles et traduction Chris Travis feat. Bones - We Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
need
to
talk,
lining
them
up
Нам
нужно
поговорить,
детка,
выстраиваю
их
в
ряд,
And
im
talking
them
out
и
я
вывожу
их
из
игры.
Give
me
a
second
to
jump
off
my
cloud
Дай
мне
секунду,
чтобы
спуститься
с
облаков.
I
turn
em
out
like
a
bitch
with
no
spouse
Я
выворачиваю
их
наизнанку,
как
брошенную
женушку.
All
of
my
niggas
that
came
wit
me
are
wild
Все
мои
парни,
что
пришли
со
мной,
дикие,
Out
of
the
jungle
we
come
through
and
prowl
из
джунглей
мы
приходим
и
рыскаем.
Bitch
im
Chris
Travis
but
look
at
me
now
Детка,
я
Крис
Трэвис,
но
посмотри
на
меня
сейчас.
I
look
ahead
and
you
seem
to
be
down
Я
смотрю
вперед,
а
ты,
кажется,
внизу.
Im
on
the
west
but
the
south
is
my
bound
Я
на
западе,
но
юг
— моя
граница.
Come
through
im
smoking
it
up
with
my
rounds
Заходи,
я
курю
с
моими
корешами.
I
like
to
get
it
through
meeting
around,
i
see
u
niggas
but
no
where
right
now
Мне
нравится
тусоваться,
я
вижу
вас,
нигеры,
но
вы
нигде
сейчас.
I
need
to
tell
ya
them
band
and
free
rolls,
bitches
they
given
it
up
like
free
soap
Я
должен
сказать
тебе
о
деньгах
и
халяве,
сучки
раздают
их,
как
бесплатное
мыло.
No
i
do
not
have
no
time
for
free
loads,
i
give
it
up
to
the
one-o-zero
bitch!
Нет,
у
меня
нет
времени
на
нахлебников,
я
отдаю
все
сто
процентов,
детка!
They
wanna
be
us
its
okay,
its
okay
Они
хотят
быть
нами,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
We
pave
the
road
and
we
made
a
new
way
Мы
проложили
дорогу
и
создали
новый
путь.
Can′t
hear
a
thing
now
bitch
what
did
you
say?
Ничего
не
слышу,
детка,
что
ты
сказала?
Say
that
you
fucked
with
us
back
in
the
day
Сказала,
что
зависала
с
нами
раньше?
Thats
funny
cause
I
don't
remember
ya,
spreading
the
words
like
we
friends
with
ya
Забавно,
потому
что
я
тебя
не
помню,
распространяешь
слухи,
будто
мы
друзья.
I
dont
do
rumors
embed
with
ya
burs
in
the
area
Я
не
связываюсь
со
сплетнями,
в
твоем
районе.
If
i
was
you
i
would
speak
much
more
carefully
На
твоем
месте
я
бы
говорил
гораздо
осторожнее.
Know
you
are
next
so
how
could
i
be
scared
of
ya?
Знай,
что
ты
следующий,
так
что
как
я
могу
тебя
бояться?
You
are
the
damage
and
we
are
the
damagers,
just
no
comparing
us
Ты
— ущерб,
а
мы
— те,
кто
наносит
ущерб,
нас
просто
не
сравнить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.