Chris Turner - Pen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Turner - Pen




Pen
Ручка
Kevin! Where′s my pen, blud?
Кевин! Где моя ручка, дружище?
D'ya remember?
Помнишь?
Last year we would hang round ends
В прошлом году мы шатались по району
And you came up to me and asked me ′can I use your pen?'
И ты подошел ко мне и спросил: "Можно воспользоваться твоей ручкой?"
I was like sure - I've lent it out before
Я такой: конечно - я давал её раньше
And I always got it back - but I ain′t seen pen no more
И всегда получал её обратно - но больше я свою ручку не видел
Next time that I saw you, it was all kinds of awkward
В следующий раз, когда я тебя увидел, все было как-то неловко
I didn′t wanna ask you straight out, thought that'd be too forward
Я не хотел спрашивать тебя напрямую, думал, это будет слишком нагло
It had been two weeks by then, what, did you hope I forgot it?
Прошло уже две недели, ты что, надеялся, что я забыл?
While you had hands on my Parker, right there in your parka′s pocket
Пока твои руки держали мой Parker, прямо там, в кармане твоей парки
A month's gone by and still you ain′t given it back, now my anxiety's mounting
Прошел месяц, а ты все еще не вернул ее, теперь моя тревога нарастает
Cos that wasn′t just some Biro, man, that thing was a fountain
Потому что это была не просто какая-то шариковая ручка, чувак, это была перьевая
Now you got me doubting, like you're no longer mates with me
Теперь ты заставляешь меня сомневаться, будто ты больше не дружишь со мной
Just know, you keep my stationery - I'll leave you stationary
Просто знай, ты зажал мою канцелярию - я оставлю тебя неподвижным
Why′d do you even need it cuz? What are you even signing?
Зачем она тебе вообще нужна, приятель? Что ты вообще подписываешь?
We′ve been friends since primary - and you can't do joined up writing
Мы дружим с начальной школы - а ты не умеешь писать прописными буквами
I got that pen for my birthday, that′s a right of passage
Я получил эту ручку на день рождения, это как обряд посвящения
And since my pen's been missing, I can′t write a passage
И с тех пор, как моя ручка пропала, я не могу написать ни строчки
I want my pen
Я хочу свою ручку
I lent it to you
Я дал ее тебе
And now ain't seen it again
И теперь не видел ее снова
I want my pen
Я хочу свою ручку
Gimme back my pen
Верни мне мою ручку
Like a striker going down in the box
Как нападающий, падающий в штрафной
I want my pen
Я хочу свою ручку
It′s been 8 weeks at this point, this whole thing's affecting my life
Прошло уже 8 недель, все это влияет на мою жизнь
I'm worrying that you broke it, and you won′t make it write
Я волнуюсь, что ты сломал ее, и она больше не пишет
And, even if you gave it back, even if it weren′t deliberate
И даже если ты вернешь ее, даже если это было не специально
What if you used up the cartridge? That's just ink-onsiderate
Что, если ты израсходовал картридж? Это просто безчернильно
I′m spitting these bars off the dome, they're coming straight from the crown
Я читаю эти строки экспромтом, они идут прямо из головы
That was the only pen that I owned, so I couldn′t write my rhymes down
Это была единственная ручка, которая у меня была, поэтому я не мог записать свои рифмы
Think I'm overreacting? Like, why you gotta take this hard?
Думаешь, я слишком остро реагирую? Типа, зачем так переживать?
We just had my Grandma′s 80th, and I couldn't even sign her card
У нас только что было 80-летие бабушки, и я даже не мог подписать ее открытку
It was the ultimate pen, and I don't mean second to last
Это была лучшая ручка, и я не имею в виду предпоследнюю
When I was bored in class, it got unscrewed and taken apart
Когда мне было скучно на уроке, я ее раскручивал и разбирал на части
Just bring it back, apologise, I′m sure we′ll make amends
Просто верни ее, извинись, я уверен, мы помиримся
But if you've chewed up the end? You′ll get chewed up in the ends
Но если ты сгрыз кончик? Тебя сгрызут в районе
D'your mum not teach you manners? Why all this impertinence?
Тебя мама не учила манерам? Что за дерзость?
You got 10 days to return it cuz, that′s when things get turbulent
У тебя есть 10 дней, чтобы вернуть ее, приятель, потом все станет бурно
I'm talking Turkish, chopped up like Saudi Journalist
Я говорю по-турецки, порежу тебя, как саудовского журналиста
When I step to you with my Sharpie, leaving a mark that′s permanent
Когда я подойду к тебе со своим Sharpie, оставляя след, который не сотрешь
I want my pen
Я хочу свою ручку
I lent it to you
Я дал ее тебе
And now ain't seen it again
И теперь не видел ее снова
I want my pen
Я хочу свою ручку
Gimme back my pen
Верни мне мою ручку
Like a homeless pig
Как бездомная свинья
I want my pen
Я хочу свою ручку
You told me you'd give it back in a minute; blud it′s been 6 months
Ты сказал, что вернешь ее через минуту; чувак, прошло 6 месяцев
This is why nobody likes you, this is why they call you a ct
Вот почему тебя никто не любит, вот почему тебя называют "ct"
Own up to your rudeness, wasteman - you got no balls like Ken
Признай свою грубость, разгильдяй - у тебя нет яиц, как у Кена
Next time you borrow something, give it right back like Trent
В следующий раз, когда ты что-то одолжишь, верни это сразу, как Трент
Should′ve never let you have it in the first place, never let you take it off of me
Не следовало вообще давать тебе ее, не позволять тебе забирать ее у меня
Should've stuck a pen in your windpipe, amateur tracheotomy
Надо было воткнуть тебе ручку в дыхательное горло, любительская трахеотомия
Should′ve Jon Wick-ed you prick with a Bic til the blood in your neck drips out
Надо было сделать тебе, придурку, "Джона Уика" Bic'ом, пока кровь с твоей шеи не стечет
Like a kid that chokes on a pen lid, you'll get capped in the mouth
Как ребенок, который подавился колпачком от ручки, ты получишь по морде
No pen, do penance, I′ll make sure you're dead
Нет ручки, кайся, я позабочусь о том, чтобы ты умер
You′ll have red on you - Shaun of the Dead
На тебе будет красное - Шон из мертвых
You've had your final warning, so now I aim for the head
Ты получил свое последнее предупреждение, так что теперь я целюсь в голову
And turn you into a pencil - full of lead
И превращу тебя в карандаш - полный свинца
Pen's mightier than the sword, is it mightier than my nine?
Перо сильнее меча, сильнее ли оно моего девятимиллиметрового?
Your life′s like real neat writing - on the line
Твоя жизнь как аккуратный почерк - на линии
I′m coming round there with a gat for a chat and you know that I'll take what′s mine
Я иду туда с пушкой, чтобы поболтать, и ты знаешь, что я возьму то, что мое
Wait - hold up - it was behind my ear the whole time!
Подожди - стой - она была у меня за ухом все это время!
I got my pen
У меня есть моя ручка
I lent it to you
Я дал ее тебе
And now I've found it again
И теперь я нашел ее снова
I got my pen
У меня есть моя ручка
You clearly returned my pen
Ты явно вернул мою ручку
I got my pen back
Я вернул свою ручку
Amen
Аминь
Sorry I threatened to kill you, Kevin
Извини, что угрожал убить тебя, Кевин





Writer(s): Chris Turner

Chris Turner - Pen
Album
Pen
date de sortie
29-07-2020

1 Pen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.