Paroles et traduction Chris Valentine - FunHouse (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FunHouse (Intro)
Дом Развлечений (Вступление)
Cocaine
Plates
in
an
Ice-cream
Shape
Кокаиновые
тарелки
в
форме
мороженого
Keep
the
eyes
up
late
Maximize
your
site
Не
смыкаю
глаз
до
поздна,
расширяю
свой
кругозор
Down
Blue
Hill
Ave
you
get
goosebumps
Fast
Спускаясь
по
Блю
Хилл
Авеню,
мурашки
бегут
быстро
But
the
fun
don't
last
and
you
gotta
have
a
blast
Но
веселье
не
вечно,
и
нужно
оторваться
So
you
put
on
a
face
for
your
companies
sake
Поэтому
я
надеваю
маску
ради
своей
компании
You
say
every-things
great
cause
you
know
they
can't
relate
Говорю,
что
всё
отлично,
потому
что
знаю,
что
они
не
поймут
Now
you
backstage
with
the
basic
hoes
Теперь
я
за
кулисами
с
пустышками
Why
you
let
them
drain
you
though
Зачем
я
позволяю
им
опустошать
меня?
Tryna
get
my
head
straight
I'm
accepting
all
fellatio
Пытаюсь
привести
мысли
в
порядок,
принимаю
любой
минет
Higher
than
the
Seventies
I'm
starring
in
that
80's
Show
Выше,
чем
семидесятые,
я
снимаюсь
в
«Шоу
80-х»
If
my
ship
is
sinking
then
at
least
I
went
out
Wavy
though
Если
мой
корабль
тонет,
то
по
крайней
мере
я
ушел
красиво
Said
at
least
I
went
out
Wavy
though
Сказал,
по
крайней
мере,
я
ушел
красиво
Demons
all
around
me
I
swear
they
so
entertaining
though
Демоны
вокруг
меня,
клянусь,
они
так
забавны
They
can't
see
me
through
the
pain
Они
не
видят
меня
сквозь
боль
Alone
in
my
lane
Один
на
своей
полосе
Smiling
in
the
pictures
gotta
hide
it
in
the
frame
Улыбаюсь
на
фотографиях,
должен
скрыть
это
в
кадре
I
might
drown
in
all
these
thoughts
Я
могу
утонуть
во
всех
этих
мыслях
That's
floating
through
my
brain
Что
крутятся
в
моей
голове
Draped
up
in
this
drip
I
just
disguise
it
with
these
chains
Укутанный
в
этот
кайф,
я
просто
маскирую
его
этими
цепями
Paranoia
can't
avoid
her
Паранойя,
не
могу
избежать
её
Trapped
inside
this
cage
it's
like
a
battle
royal
В
ловушке
внутри
этой
клетки,
словно
королевская
битва
Paranoia
can't
avoid
her
Паранойя,
не
могу
избежать
её
Trapped
inside
this
cage
it's
like
a
battle
royal
В
ловушке
внутри
этой
клетки,
словно
королевская
битва
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Valentine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.