Paroles et traduction Chris Valentine - Night Like This
We
should
go
and
hit
a
cab
up
Мы
должны
пойти
и
поймать
такси.
Run
the
tab
up
Запустите
закладку
вверх
It
don′t
matta
where
we
going
Неважно,
куда
мы
идем.
Tell
him
hit
the
hazards
Скажи
ему,
что
он
рискует.
Cuz
ya
always
been
the
baddest
stopping
traffic
Потому
что
ты
всегда
был
самым
плохим,
останавливая
движение.
Always
been
above
but
you
think
you
average
Всегда
был
выше,
но
ты
думаешь,
что
ты
средний.
Tryna
get
you
out
ya
shell
so
I
had
to
crack
it
Я
пытался
вытащить
тебя
из
твоей
скорлупы
так
что
мне
пришлось
ее
расколоть
But
I
can
go
slow
still
like
you
asking
Но
я
все
еще
могу
идти
медленно,
как
ты
и
просил.
Any
time
you
looking
blue
it
be
so
tragic
Каждый
раз
когда
ты
смотришь
на
синее
это
так
трагично
I
just
wanna
show
you
green
I
know
where
the
grass
is
Я
просто
хочу
показать
тебе
Грин
Я
знаю
где
трава
Studious
and
mean
when
you
in
them
glasses
Старательный
и
злой
когда
ты
в
этих
очках
Hair
pinneed
up
got
ya
own
fashion
Волосы
взъерошены
у
тебя
своя
мода
Either
way
you
do
it
girl
got
me
gasping
В
любом
случае
ты
делаешь
это
девочка
заставляешь
меня
задыхаться
I
just
wanna
blow
ya
mind
like
you
can't
imagine
Я
просто
хочу
взорвать
твой
мозг,
как
ты
и
представить
себе
не
можешь.
Know
I
love
to
see
you
smile
like
this
Знаешь,
мне
нравится
видеть
твою
улыбку
такой.
Smile
like
this
Улыбнись
вот
так
So
let
me
show
you
how
with
a
night
like
this
Так
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается
в
такую
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
One
that′s
amazing
Это
потрясающе
You
can't
forget
it
Ты
не
можешь
забыть
об
этом.
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
Go
out
get
crazy
no
being
lazy
Выходи
сходи
с
ума
не
ленись
You
Need
a
Night
Like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
The
things
you
see
you
probably
wouldn't
believe
То,
что
ты
видишь,
Ты,
вероятно,
не
поверишь.
I′m
talking
about
a
night
you
wish
you
never
could
leave
Я
говорю
о
ночи,
которую
ты
хотел
бы
никогда
не
покидать.
Sweet
lady
got
me
singing
Tyrese
Милая
леди
заставила
меня
петь
Тайриза
The
way
you
steal
the
show
То
как
ты
крадешь
шоу
Ain′t
met
me
a
better
thief
Я
не
встречал
лучшего
вора.
Hot
in
them
heels
no
need
for
cold
feet
Жарко
на
этих
каблуках
не
нужно
холодных
ног
Drip
so
mean
sound
like
a
slow
leak
Капля
так
подло
звучит
как
медленная
утечка
I
just
need
you
close
like
sitting
in
floor
seats
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
как
будто
сидишь
на
полу.
Vibe
so
high
feel
like
the
nose
bleeds
Вибрация
так
высока,
что
кажется,
будто
из
носа
течет
кровь.
Hesitation
cuz
ya
ex
left
you
scared
of
heights
Нерешительность
потому
что
твой
бывший
бросил
тебя
бояться
высоты
Sold
you
a
vision
then
blinded
you
with
a
different
site
Продал
тебе
видение
а
потом
ослепил
другим
местом
Monopoly
you
tryna
win
Монополия
ты
пытаешься
выиграть
You
gotta
roll
the
dice
Ты
должен
бросить
кости.
And
take
a
chance
И
рискни.
Same
thing
with
the
game
of
life
То
же
самое
и
с
игрой
в
жизнь.
Know
I
love
to
see
you
smile
like
this
Знаешь,
мне
нравится
видеть
твою
улыбку
такой.
Smile
like
this
Улыбнись
вот
так
So
let
me
show
you
how
with
a
night
like
this
Так
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается
в
такую
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
One
that's
amazing
Это
потрясающе
You
can′t
forget
it
Ты
не
можешь
забыть
об
этом.
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
Go
out
get
crazy
no
being
lazy
Выходи
сходи
с
ума
не
ленись
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
Know
you
never
had
a
night
like
this
Знаешь,
у
тебя
никогда
не
было
такой
ночи,
как
эта.
I
see
you
talking
with
your
body
a
nice
language
and
I
know
you
wanna
go
Я
вижу,
как
ты
говоришь
своим
телом
на
приятном
языке,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
уйти.
Know
you
never
had
a
night
like
this
Знаешь,
у
тебя
никогда
не
было
такой
ночи,
как
эта.
You
probably
never
met
somebody
quite
like
this
and
you
know
its
time
to
go
Вы,
наверное,
никогда
не
встречали
кого-то
подобного,
и
вы
знаете,
что
пришло
время
уходить.
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
One
that's
amazing
Это
потрясающе
You
can′t
forget
it
Ты
не
можешь
забыть
об
этом.
You
need
a
night
like
this
Тебе
нужна
такая
ночь.
A
night
like
this
В
такую
ночь
...
Go
out
get
crazy
no
being
lazy
Выходи
сходи
с
ума
не
ленись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Valentine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.