Paroles et traduction Chris Valentine feat. Elaine Kristal & Presence - RecorDnition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
gotta
take
a
look
outside
yourself
and
recognize
whats
upon
You
(recordnition)
Иногда
тебе
нужно
взглянуть
на
мир
со
стороны
и
осознать,
что
происходит
вокруг
(осознание)
And
thank
god
for
your
blessings
cause
not
everyone
has
Those
same
blessings
that
you
have
И
поблагодарить
Бога
за
свои
блага,
потому
что
не
у
всех
есть
те
же
блага,
что
и
у
тебя,
милая.
We
all
can′t
write
the
same
story
so
be
mindful
of
those
who
come
from
a
Different
book
so
look
Мы
все
не
можем
написать
одну
и
ту
же
историю,
поэтому
помни
о
тех,
кто
родом
из
другой
книги,
так
что
смотри.
If
history
repeats
itself
then
here's
some
fossils
and
facts
Если
история
повторяется,
то
вот
тебе
несколько
окаменелостей
и
фактов.
No
bi*ches
in
my
hood
F*uck
you
for
a
bottle
of
Jack
Нет
сучек
в
моём
районе,
отдамся
тебе
за
бутылку
виски.
Turn
Baby
momma
baby
daughter
asking
mommy
for
snack
Обрати
внимание,
малышка
становится
матерью,
дочка
просит
у
мамы
перекусить.
But
mommy
can′t
hear
her
tho
that
d-bo
gave
her
a
nap
Но
мама
её
не
слышит,
эта
дрянь
усыпила
её.
The
one
with
the
longer
dream
where
you
don't
never
come
back
Тот
самый
долгий
сон,
из
которого
ты
никогда
не
возвращаешься.
This
what
baby
girl
think
while
niggas
blow
out
her
back
Вот
о
чём
думает
малышка,
пока
эти
ублюдки
вышибают
ей
мозги.
And
little
brother
he
a
hustler
he
dun
been
jail
and
back
А
младший
брат
- он
торгаш,
он
уже
сидел
и
вернулся.
So
bad
his
family
don't
react
when
he
need
bail
to
get
back
Настолько
плох,
что
его
семья
не
реагирует,
когда
ему
нужен
залог,
чтобы
вернуться.
Far
as
a
real
job
without
movin
grams
with
a
strap
Что
касается
настоящей
работы,
не
таская
граммы
с
пушкой,
Unrealistic
with
the
list
of
felonies
on
his
rap
Нереалистично
со
списком
тяжких
преступлений
в
его
рэпе.
Christmas
time
ain′t
no
F*ucking
jellybeans
in
a
sack
Рождество,
чёрт
возьми,
никаких
драже
в
мешке.
They
grippin
iron
wrinkle
any
n*gga
holdin
him
back
Они
сжимают
железо,
морщат
любого
ниггера,
который
его
сдерживает.
Especially
if
he
got
a
kid
who
beleves
in
his
dad
Особенно
если
у
него
есть
ребёнок,
который
верит
в
своего
отца.
A
real
wolf
do
anything
to
bring
his
family
some
scraps
Настоящий
волк
сделает
всё,
чтобы
принести
своей
семье
хоть
какие-то
крохи.
They
took
my
n*gga
J
Rod
and
they
gave
him
13
he
26
now
Они
забрали
моего
ниггера
Джей
Рода
и
дали
ему
13
лет,
ему
сейчас
26.
So
half
his
life
he
going
unseen
Так
что
половину
своей
жизни
он
проведёт
за
решёткой.
And
he
got
a
little
girl
who
really
gon
be
a
queen
for
now
a
princess
who
Gotta
grow
up
with
no
king
И
у
него
есть
маленькая
девочка,
которая
действительно
станет
королевой,
а
пока
принцесса,
которой
придётся
расти
без
короля.
Growing
up
we
do
things
from
role
models
we
seen
Взрослея,
мы
подражаем
примерам,
которые
видели.
You
catch
a
body
hide
the
weapon
or
forever
in
greens
Завалишь
кого-нибудь,
спрячь
оружие,
или
навсегда
в
тюремной
робе.
No
directions
just
intersections
filled
with
addicts
and
feens
Никаких
направлений,
только
перекрёстки,
заполненные
наркоманами
и
шлюхами.
So
I
ain′t
talking
bout
a
tat
when
niggas
shoot
up
a
sleeve
Так
что
я
не
говорю
о
татуировке,
когда
ниггеры
расстреливают
всю
руку.
Open
your
eyes
recognize
what
you
see
Открой
глаза,
осознай,
что
ты
видишь.
Thoughts
in
your
mind
swim
around
your
in
too
deep
Мысли
в
твоей
голове
кружатся,
ты
слишком
глубоко.
Can't
rectify
all
the
times
they
cheat
you
Нельзя
исправить
все
те
разы,
когда
тебя
обманывали.
But
thats
the
life
they
designed
you
to
lose
Но
это
та
жизнь,
которую
они
спланировали
для
твоего
проигрыша.
Dont
end
up
blind
Не
ослепни.
She
had
a
dream
that
nobody
else
was
seeing
У
неё
была
мечта,
которую
никто
больше
не
видел.
Tried
to
paint
it
but
nobody
else
could
see
it
Пыталась
нарисовать
её,
но
никто
больше
не
мог
её
увидеть.
No
stable
home
she
was
always
leaving
Без
постоянного
дома,
она
всегда
уезжала.
Always
wondered
why
her
parents
had
to
leave
her
Всегда
задавалась
вопросом,
почему
её
родители
должны
были
оставить
её.
Man
her
whole
life
was
a
tragedy
Чувак,
вся
её
жизнь
была
трагедией.
There
was
so
many
things
she
ain′t
have
to
see
Было
так
много
вещей,
которые
ей
не
нужно
было
видеть.
Went
to
school
nobody
knew
what
she
was
battling
Ходила
в
школу,
никто
не
знал,
с
чем
она
боролась.
Scared
to
tell
people
what
was
really
happening
Боялась
рассказать
людям,
что
на
самом
деле
происходит.
Crying
on
the
inside
Smiling
on
the
out
Плакала
внутри,
улыбалась
снаружи.
Tired
of
seeing
different
people
strangers
in
the
house
Устала
видеть
разных
людей,
незнакомцев
в
доме.
There
was
so
many
times
she
wanted
to
bounce
Было
так
много
раз,
когда
она
хотела
сбежать.
School
was
an
escape
for
her
foster
care
wasnt
the
place
for
her
Школа
была
для
неё
спасением,
приёмная
семья
не
была
для
неё
местом.
Til
one
day
man
a
woman
intervened
Showed
the
little
girl
that
life
ain't
What
it
seem
Пока
однажды,
чувак,
женщина
не
вмешалась.
Показала
маленькой
девочке,
что
жизнь
не
такая,
какой
кажется.
And
the
crazy
thing
about
it
all
that
little
girl
was
me
И
самое
безумное
во
всём
этом,
что
эта
маленькая
девочка
была
мной.
Said
you
a
little
flower
started
from
the
bottom
Сказала,
ты
маленький
цветок,
выросший
из
низов.
But
that
only
means
in
time
your
gonna
blossom
Но
это
значит
только
то,
что
со
временем
ты
расцветёшь.
Open
your
eyes
recognize
what
you
see
Открой
глаза,
осознай,
что
ты
видишь.
Thoughts
in
your
mind
swim
around
your
in
too
deep
Мысли
в
твоей
голове
кружатся,
ты
слишком
глубоко.
Can′t
rectify
all
the
times
they
cheat
you
Нельзя
исправить
все
те
разы,
когда
тебя
обманывали.
But
thats
the
life
they
designed
you
to
lose
Но
это
та
жизнь,
которую
они
спланировали
для
твоего
проигрыша.
Dont
end
up
blind
Не
ослепни.
Dont
end
up
Blind
Не
ослепни.
Don't
end
up
Blind
Не
ослепни.
Don′t
end
up
Blind
Не
ослепни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Valentine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.