Chris Wandell - No Estoy Ahí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Wandell - No Estoy Ahí




No Estoy Ahí
I'm Not There
Jaja
Haha
Yeah
Yeah
Si no hay negocio envuelto yo no estoy ahí
If there's no business involved, I'm not there
Si no hay dinero en vuelto yo no estoy ahí
If there's no money involved, I'm not there
Si no hay mujeres como pa' frontear por
If there are no women to hang out with
Ahí probablemente es por qué no estoy ahí
That's probably why I'm not there
Y si no hay moña pa' fumar no estoy ahí
And if there's no weed to smoke, I'm not there
Si no ahí dinero envuelto yo no estoy ahí
If there's no money involved, I'm not there
Y si hay mujeres como pa' frontear por
And if there are women to hang out with
Ahí probablemente sea porque yo estoy ahí
That's probably why I'm there
(Prrr)
(Prrr)
Probablemente sea eso yo me clavo a
That's probably why I'm always stuck with
Las putas con to' los chavos como aderezo
The girls who are down with the money, like it's a condiment
Se que quieres vivirla como la vivo
I know you wanna live it like I do
De cada 20 que conoce yo a 15 le e metido
Out of every 20 girls I meet, I've slept with 15
Yo que me quieren decifrar el plan y yo en la mini BAN
I know you wanna figure out my plan, but I'm in my mini VAN
Prendiendo un phili que me ponga a volar como Peter pan
Lighting a phili that makes me fly like Peter pan
Moting no te tire la maroma
Don't get all dramatic on me
Anda arisco con la nota o es que no te da el aroma
Get a little wild with the note, or maybe you don't get the vibe
Cabron es más, es más
Dude, it's more, it's more
Ahora todas me quieren ver más, ver más
Now all the girls want to see more of me, see more of me
Quisieras tu pero eres ciego tu no vez na...
You wish, but you're blind, you don't see anything...
Sigue con la primera en lo que yo sigo con las demás
Keep your first girl, while I keep going with all the others
Cabron es más, es más
Dude, it's more, it's more
Ahora todas me quieren ver más, ver más
Now all the girls want to see more of me, see more of me
Quisieras tu pero eres ciego tu no vez na...
You wish, but you're blind, you don't see anything...
Sigue con la primera en lo que yo sigo con las demás
Keep your first girl, while I keep going with all the others
Si no hay negocio envuelto yo no estoy ahí
If there's no business involved, I'm not there
Si no hay dinero en vuelto yo no estoy ahí
If there's no money involved, I'm not there
Si no hay mujeres como pa' frontear por ahí
If there are no women to hang out with
Probablemente es por qué no estoy ahí
That's probably why I'm not there
Y si no hay moña pa' fumar no estoy ahí
And if there's no weed to smoke, I'm not there
Si no ahí dinero envuelto yo no estoy ahí
If there's no money involved, I'm not there
Y si hay mujeres como pa' frontear por
And if there are women to hang out with
Ahí probablemente sea porque yo estoy ahí
That's probably why I'm there
A no me llames si no hay cachimiro,
Don't call me if there's no cash,
Tu tanto que froteás con tu mujer yo ni la miró
You're always rubbing it in with your girl, but I don't even look at her
Siempre me ven en la movie a lo Robert de Niro,
They always see me in the movie like Robert De Niro,
Mi meta es llenar 7 bancos a los 40 me retiro
My goal is to fill 7 banks by 40, then I'm retiring
Nesecito casell parezco un vampiro buscando
I need a girl, I'm like a vampire looking
A cupido por flecharme sin habérselo pedido
For Cupid to shoot me with an arrow without me asking
To'a las babys quieren uno como yo
All the girls want a guy like me
La que esté con tigo todavía está buscando alguien como yo
The one with you is still looking for someone like me
Cabron es más, es más
Dude, it's more, it's more
Ahora todas me quieren ver más, ver más
Now all the girls want to see more of me, see more of me
Quisieras tu pero eres ciego tu no vez na...
You wish, but you're blind, you don't see anything...
Sigue con la primera en lo que yo sigo con las demás
Keep your first girl, while I keep going with all the others
Cabron es más, es más
Dude, it's more, it's more
Ahora todas me quieren ver más, ver más
Now all the girls want to see more of me, see more of me
Quisieras tu pero eres ciego tu no vez na...
You wish, but you're blind, you don't see anything...
Sigue con la primera en lo que yo sigo con las demás...
Keep your first girl, while I keep going with all the others...
Chris wandell
Chris wandell
Yeah
Yeah
CW, CW
CW, CW





Writer(s): Luis Fernando Caballero, Angel Ruben Diaz, Chris Wandell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.