Paroles et traduction Chris Webby feat. JAG & Jon Connor - HipHop Legend (feat. JAG & Jon Connor)
HipHop Legend (feat. JAG & Jon Connor)
(It's
JP
On
Tha
Track)
(Это
JP
On
Tha
Track)
Yeah,
I'm
feelin'
like
a
hip-hop
legend
when
I'm
steppin'
in
the
session
Да,
я
чувствую
себя
легендой
хип-хопа,
когда
вхожу
в
сессию
Only
time
I
lift
this
mic's
to
be
the
best
in
my
profession
Единственный
раз,
когда
я
поднимаю
этот
микрофон,
чтобы
стать
лучшим
в
своей
профессии.
Only
time
I
see
a
rivals
when
I'm
checkin'
my
reflection
Единственный
раз,
когда
я
вижу
соперников,
когда
смотрю
на
свое
отражение
Anytime
I
see
my
rival,
I
say,
"Damn,
that
kid
is
handsome"
Каждый
раз,
когда
я
вижу
своего
соперника,
я
говорю:
Черт,
этот
парень
красивый
I
ain't
never
been
no
thug,
I
use
this
pencil
as
a
weapon
Я
никогда
не
был
бандитом,
я
использую
этот
карандаш
как
оружие
And
when
I
get
to
writin',
you'll
need
medical
attention
И
когда
я
начну
писать,
тебе
понадобится
медицинская
помощь.
All
these
loyal
listeners
is
what
I
measure
my
success
in
Все
эти
преданные
слушатели
— вот
в
чем
я
измеряю
свой
успех.
But
in
a
conversation,
I
don't
ever
get
a
mention
Но
в
разговоре
меня
никогда
не
упоминают
But
it's
cool,
I
paid
my
dues
and
to
my
fans,
I'm
still
that
dude
Но
это
круто,
я
заплатил
свои
взносы
и
своим
фанатам,
я
все
еще
тот
чувак
I
get
no
press
but
I
make
my
moves
and
I
own
my
music,
unlike
you
У
меня
нет
прессы,
но
я
делаю
свои
шаги
и
владею
своей
музыкой,
в
отличие
от
тебя.
And
I
seen
a
bunch
of
these
rappers
that
seem
to
be
bubblin'
faster
(let's
go!)
И
я
видел
кучу
этих
рэперов,
которые,
кажется,
кипели
быстрее
(поехали!)
But
they
don't
be
stackin'
like
Webby
be
stackin'
(let's
fuckin'
go!)
Но
они
не
складываются
так,
как
складываются
Уэбби
(поехали!)
I
follow
my
pub
and
I
master
some
(holy
shit!)
Я
слежу
за
своим
пабом
и
кое-что
осваиваю
(черт
возьми!)
Doublin'
up
when
they
hustlin'
backwards
Удваивается,
когда
они
спешат
назад
I'm
just
one
of
hundreds
of
rappers
but
now
I
have
carved
my
own
lane
(let's
go!)
Я
всего
лишь
один
из
сотен
рэперов,
но
теперь
я
проложил
свой
собственный
путь
(поехали!)
That
I'm
livin'
in
brilliant
rugged,
resilient
Что
я
живу
в
блестящем
прочном
и
устойчивом
Flippin'
middle
fingers
up
to
the
system,
so
fuck
your
opinion!
(Fuck
it,
let's
fuckin'
go!)
Показываю
средние
пальцы
системе,
так
что
к
черту
ваше
мнение!
(К
чёрту,
поехали!)
Sippin'
my
whiskey
with
a
little,
skinny
bitty,
with
a
butt
that's
Brazilian
Потягиваю
виски
с
маленькой,
тощей
крохой,
с
бразильской
задницей.
And
got
a
pretty
Sicilian
up
in
my
kitchen,
that's
cooking
and
servin'
me
chicken
И
у
меня
на
кухне
есть
симпатичная
сицилийка,
она
готовит
и
подает
мне
курицу.
And
that's
just
perks
of
the
job
I
guess,
but
I
digress
'cause
I
am
just
Думаю,
это
всего
лишь
плюсы
работы,
но
я
отвлекся,
потому
что
я
просто
So
out
of
here
that
I'm
Elon
Musk
in
a
full
space
suit
with
a
flight
to
catch
Итак,
убирайтесь
отсюда,
что
я
Илон
Маск
в
полном
скафандре,
которому
нужно
успеть
на
полет.
You
never
seen
a
sight
so
fresh,
when
I
jump
on
stage
and
do
my
thing
Вы
никогда
не
видели
такого
свежего
зрелища,
когда
я
выхожу
на
сцену
и
делаю
свое
дело.
Built
my
castle,
now
I'm
king,
kiss
the
ring
Построил
свой
замок,
теперь
я
король,
поцелуй
кольцо.
Yeah,
I'm
feelin'
like
a
hip-hop
legend
Да,
я
чувствую
себя
легендой
хип-хопа
I
been
underground
for
now,
but
shit
been
spreadin'
Я
пока
был
под
землей,
но
дерьмо
распространяется.
Maybe
not
the
guy
that
they
usually
mention
Может
быть,
не
тот
парень,
о
котором
они
обычно
упоминают
But
let
'em
sleep,
while
I
creep
to
the
top,
I'm
a
beast
Но
дай
им
поспать,
пока
я
ползу
наверх,
я
зверь
Yeah,
I'm
feelin'
like
a
hip-hop
legend
Да,
я
чувствую
себя
легендой
хип-хопа
A
motherfucking
hip-hop
legend
Чертова
легенда
хип-хопа.
Maybe
not
the
guy
that
they
usually
mention
Может
быть,
не
тот
парень,
о
котором
они
обычно
упоминают
But
while
they
sleep,
I
can
bet
every
week,
they'll
repeat
Но
пока
они
спят,
могу
поспорить
каждую
неделю,
они
будут
повторять
Webby
did
hit
me
to
come
through
and
body
'em
Уэбби
ударил
меня,
чтобы
я
прошел
и
нанес
им
удар.
Told
me
to
dunk
it,
'cause
he
'bouta
lobby
it
Сказал
мне
замочить
это,
потому
что
он
это
лоббирует.
I
just
be
walking
'round,
feeling
like
Jordan
Я
просто
гуляю,
чувствуя
себя
Джорданом.
'Cause
none
of
them
niggas
can
tell
you
where
Scottie
is
Потому
что
ни
один
из
этих
ниггеров
не
может
сказать
тебе,
где
Скотти.
I
don't
be
doing
this
shit
for
the
audience
Я
делаю
это
дерьмо
не
для
публики
Niggas
be
hating,
I'm
losing
away
Ниггеры
ненавидят,
я
проигрываю
But
look
at
the
clothes
that
are
fitting
my
body
Но
посмотри
на
одежду,
которая
подходит
моему
телу.
And
look
like
I'm
working,
I'm
getting
it
paid
И
похоже,
что
я
работаю,
мне
за
это
платят.
Come
at
me
quick
and
I'm
getting
it
straight
Подойди
ко
мне
быстро,
и
я
все
пойму
Mannequin
Challenge,
you
niggas
is
fake
Вызов
манекенов,
вы,
ниггеры,
фальшивые.
Niggas
that
don't
know
that
I'm
rolling
it
loud
Ниггеры,
которые
не
знают,
что
я
говорю
громко
And
outperforming,
you
niggas
is
late
И
превосходя
вас,
ниггеры,
вы
опаздываете.
Screw
them
niggas,
screw
the
rest,
screw
the
figures,
screw
the
checks
К
черту
этих
ниггеров,
к
черту
остальных,
к
черту
цифры,
к
черту
чеки.
Shoot
the
Tec,
shoot
his
chest,
shoot
his
legs,
shoot
his
neck
Выстрели
в
Тека,
выстрели
ему
в
грудь,
выстрели
ему
в
ноги,
выстрели
ему
в
шею.
Who
to
kill
and
who
the
best
(JAG)
Кого
убить
и
кто
лучший
(JAG)
Long
grind
nigga,
get
to
work
Длинный
молоток,
ниггер,
приступай
к
работе.
Killer
being,
tell
'em
get
the
hearse
Убийца,
скажи
им,
возьми
катафалк.
I
very
seldom
do
features,
yeah
Я
очень
редко
делаю
фичи,
да
'Cause
niggas
dying
when
they
get
the
verse
Потому
что
ниггеры
умирают,
когда
получают
стих
Have
a
nigga
laying
with
the
dirt
Пусть
ниггер
лежит
в
грязи
'Cause
a
nigga
ill,
better
get
the
nurse
Потому
что
ниггер
болен,
лучше
найди
медсестру.
I
done
kill
so
many
nigga's
beats
Я
убил
так
много
ниггерских
битов
Gotta
pray
to
god
when
I
get
to
church
Мне
нужно
помолиться
Богу,
когда
я
доберусь
до
церкви.
Get
out
your
phonies
and
nigga,
I'm
through
Убери
свои
фальшивки
и
ниггер,
я
закончил.
None
of
you
niggas
can
get
on
my
crew
Никто
из
вас,
нигеров,
не
сможет
попасть
в
мою
команду.
Back
in
the
days,
I
was
up
on
the
block
Раньше
я
был
на
блоке
Handle
the
rock,
all
my
skill
through
my
loot
Справляйся
с
камнем,
все
мои
навыки
через
мою
добычу
You
know
how
I
do
Ты
знаешь,
как
я
это
делаю
Look
how
I
come
with
the
latest
Посмотрите,
как
я
приношу
последние
Feel
like
the
one
who
just
made
it
Почувствуй
себя
тем,
кто
только
что
сделал
это
Bet
you
all
faded,
I
know
these
niggas
gon'
hate
it
Держу
пари,
вы
все
поблекли,
я
знаю,
что
эти
ниггеры
возненавидят
это.
Yeah,
I'm
feelin'
like
a
hip-hop
legend
Да,
я
чувствую
себя
легендой
хип-хопа
I
been
underground
for
now,
but
shit
been
spreadin'
Я
пока
был
под
землей,
но
дерьмо
распространяется.
Maybe
not
the
guy
that
they
usually
mention
Может
быть,
не
тот
парень,
о
котором
они
обычно
упоминают
But
let
'em
sleep,
while
I
creep
to
the
top,
I'm
a
beast
Но
дай
им
поспать,
пока
я
ползу
наверх,
я
зверь
Yeah,
I'm
feelin'
like
a
hip-hop
legend
Да,
я
чувствую
себя
легендой
хип-хопа
A
motherfucking
hip-hop
legend
Чертова
легенда
хип-хопа.
Maybe
not
the
guy
that
they
usually
mention
Может
быть,
не
тот
парень,
о
котором
они
обычно
упоминают
But
while
they
sleep,
I
can
bet
every
week,
they'll
repeat
Но
пока
они
спят,
могу
поспорить
каждую
неделю,
они
будут
повторять
Look,
I
been
through
hell
and
back
Слушай,
я
прошел
через
ад
и
вернулся
Niggas
be
getting
deals
and
don't
be
getting
they
money
Ниггеры
заключают
сделки
и
не
получают
денег.
But
they
ain't
'gon
tell
you
that
Но
они
не
скажут
тебе
этого
You've
buying
the
bullshit
the
industry
Вы
покупаете
чушь
в
отрасли
Niggas
be
talking
and
hope
you
can
sell
it
back
Ниггеры
говорят
и
надеются,
что
ты
сможешь
продать
их
обратно.
For
beginners,
I'll
give
you
some
wisdom
Для
новичков
я
дам
вам
немного
мудрости
That
life
is
a
trip
and
you
fell
for
that
Эта
жизнь
- это
путешествие,
и
ты
влюбился
в
это
Well,
I
was
trapped
in
the
cell,
I'm
back
Ну,
я
был
заперт
в
камере,
я
вернулся
Quit,
I'm
like,
"Never
that!"
Хватит,
я
такой:
Никогда!
Every
day
another
rapper
coming
up
and
wanna
Каждый
день
приходит
новый
рэпер
и
хочет
Talk
about
it,
how
they
got
a
million
dollars
Поговорим
об
этом,
как
они
получили
миллион
долларов
But
they
never
wanna
talk
about
the
drama
Но
они
никогда
не
хотят
говорить
о
драме
That's
behind
it,
never
mind
it
Это
за
этим
стоит,
неважно.
'Cause
you'd
rather
just
go
back
to
the
hood,
just
be
quiet
Потому
что
ты
предпочитаешь
просто
вернуться
в
капюшон
и
помолчать.
Everybody
had
that
little
fantasy
У
всех
была
эта
маленькая
фантазия
I
mean,
they
had
that
little
rapper
dream
about
how
they
gonna
Я
имею
в
виду,
у
них
была
маленькая
рэперская
мечта
о
том,
как
они
собираются
Be
on
the
every
magazine,
but
never
had
a
team
Будь
в
каждом
журнале,
но
у
тебя
никогда
не
было
команды.
Never
had
management,
get
money
now
they
don't
know
how
to
manage
it
(wait)
Никогда
не
было
менеджмента,
получайте
деньги,
теперь
они
не
знают,
как
ими
управлять
(подождите).
I
know
it's
all
complicated,
but
to
be
in
your
top
five
conversation
Я
знаю,
что
это
все
сложно,
но
быть
в
пятерке
твоих
лучших
разговоров
There's
way
too
much
confrontations
Слишком
много
конфронтаций
So
am
I
being
properly
compensated?
Получаю
ли
я
надлежащую
компенсацию?
Business
and
art
Бизнес
и
искусство
Man,
that's
a
hell
of
a
combination
Блин,
это
офигенная
комбинация
And
fakeness
was
not
how
my
momma
raised
me
И
моя
мама
меня
воспитала
не
в
фальши.
So,
I
ain't
expecting
no
nomination
Так
что
я
не
жду
номинации
Me
and
fuck
niggas
do
not
get
along
Я
и
чертовы
ниггеры
не
ладим
Think
that
I
care
about
comments,
you
wrong
Думаешь,
меня
волнуют
комментарии,
ты
ошибаешься.
Fuck
it,
I
love
it,
these
rappers
is
puppets
Черт
возьми,
мне
это
нравится,
эти
рэперы
- марионетки.
I'm
watching
these
labels
just
string
you
along
Я
смотрю,
как
эти
ярлыки
просто
тянут
тебя
за
собой.
Saying
that
ballin',
but
you
need
a
loan
Говорю,
что
балуюсь,
но
тебе
нужен
кредит
Don't
believe
words,
I
believe
what
I'm
shown
Не
верь
словам,
я
верю
тому,
что
мне
показывают
Don't
fall
into
debt
man,
it's
better
to
own
Не
влезай
в
долги,
чувак,
лучше
иметь
And
I'ma
stay
real
like
it's
written
in
stone
И
я
останусь
настоящим,
как
будто
это
написано
в
камне.
I'ma
be
great
to
the
ones
that
I'm
grateful
Я
буду
рад
тем,
кому
я
благодарен
You
ain't
gotta
like
me,
and
I
ain't
tryna
make
you
Я
не
обязательно
тебе
нравлюсь,
и
я
не
пытаюсь
тебя
заставить
I'ma
stay
humble,
I'ma
stay
grateful
Я
остаюсь
скромным,
я
остаюсь
благодарным
If
you
fuck
with
me,
then
I'ma
say,
"Thank
you"
Если
ты
будешь
трахаться
со
мной,
я
скажу:
Спасибо.
If
you
ain't
strong
in
this
game,
it'll
break
you
Если
ты
не
силен
в
этой
игре,
она
тебя
сломает
I
give
a
fuck
about
a
list
on
how
they
raised
you
Мне
плевать
на
список
того,
как
они
тебя
воспитали
I'ma
legend
to
the
ones
who
was
faithful
Я
легенда
для
тех,
кто
был
верен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Christian Webster, Brian Joseph Eisner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.