Paroles et traduction Chris Webby feat. Nems, Apathy, Anoyd, Mickey Factz & Ren Thomas - Apex
We
the
food
chain's
Apex
Мы
вершина
пищевой
цепи
And
motherfucker
we
ain't
ate
yet
И
ублюдок
мы
еще
не
поели
Any
food
sitting
on
your
plate's
what
we'll
take
next
Любая
еда
на
твоей
тарелке-это
то,
что
мы
возьмем
следующим.
Keep
it
dirty
on
the
mic,
but
we
stay
fresh
Пусть
у
микрофона
грязно,
но
мы
остаемся
свежими.
Set
fire
to
your
tape
decks
Подожги
свои
магнитофоны
Let
them
burn
a
flame
on
your
set
Пусть
они
зажгут
пламя
на
твоей
съемочной
площадке.
You
run
off
on
the
plug,
we
just
hang
the
connect
Ты
убегаешь
от
розетки,
а
мы
просто
вешаем
трубку.
Put
this
in
your
tape
deck,
it'll
break
the
cassette
Вставь
это
в
магнитофон,
кассета
сломается.
Soon
as
I
finish
writing
my
verse,
I
bang
on
my
chest,
Как
только
я
заканчиваю
писать
свои
стихи,
я
стучу
себя
в
грудь.
Cause
I'm
a
apex
predator
Потому
что
я
высший
хищник
Spray
TECs,
wet
you
up
Спрей
Текс,
намочу
тебя.
You
a
bridesmaid
at
a
same-sex
wedding
bruh
Ты
подружка
невесты
на
однополой
свадьбе,
братан
Your
best
work
is
shit
we
do
on
the
regular
Твоя
лучшая
работа-это
дерьмо,
которое
мы
делаем
постоянно.
Homie
you
not
a
killa,
at
best
you
an
embezzler
Братан,
ты
не
Килла,
в
лучшем
случае
ты
растратчик.
Sneak
thief,
whack
bars
and
weak
beats
Подкрадывающийся
вор,
удары
по
барам
и
слабые
удары
Hatin'
on
us
in
the
game
from
the
cheap
seats
Ненавидят
нас
в
игре
с
дешевых
мест.
I
will
pull
up
on
your
girl
like,
beep,
beep
Я
подъеду
к
твоей
девушке
и
скажу:
"бип-бип".
Bitch
get
in
the
motherfucking
car
and
eat
meat
Сука
садись
в
эту
гребаную
машину
и
ешь
мясо
I
know
your
mother,
she
ain't
raised
no
shooter
Я
знаю
твою
мать,
она
не
вырастила
ни
одного
стрелка.
And
that
chain
is
garbage
you
should
hate
your
jeweler
И
эта
цепь-дрянь,
ты
должен
ненавидеть
своего
ювелира.
Give
my
little
man
a
ounce
of
haze
and
buddah
Дай
моему
маленькому
человеку
унцию
тумана
и
Будды.
Have
him
pull
up
on
a
Razer
scooter,
blaze
and
shoot
ya
Пусть
он
подъедет
на
скутере
"Рейзер",
выстрелит
и
пристрелит
тебя.
I
grind
hard
every
day
cause
we
ain't
getting
younger
Я
вкалываю
изо
всех
сил
каждый
день
потому
что
мы
не
становимся
моложе
Top
of
the
food
chain
with
a
tremendous
hunger
Вершина
пищевой
цепи
с
чудовищным
голодом
While
Webby
was
in
the
booth
spitting
bars
В
то
время
как
Уэбби
сидел
в
кабинке,
выплевывая
слитки.
I
went
into
his
phone
and
stole
Halle
Berry's
number,
what
up
Я
залез
в
его
телефон
и
украл
номер
Хэлли
Берри.
Your
father
should've
pulled
out
and
blew
it
all
over
your
mom's
rear
Твой
отец
должен
был
вытащить
пистолет
и
разнести
его
по
заду
твоей
матери.
You're
trash
to
pop
beers
on
the
back
of
a
John
Deere
Ты
дрянь,
чтобы
лопать
пиво
на
заднем
сиденье
"Джона
Дира".
Better
cop
NoDoz,
cause
sleeping
on
this
song
here
Лучше
коп
Нодоз,
потому
что
я
сплю
под
эту
песню.
You'll
wake
up
with
long
beards,
and
think
it's
the
wrong
year
Вы
проснетесь
с
длинными
бородами
и
будете
думать,
что
это
неправильный
год.
Oh
yeah,
beat
you
to
death,
diss
you
at
the
seance
О
да,
избить
тебя
до
смерти,
оскорбить
на
сеансе.
Then
cut
it
short,
like
the
hairdo
on
your
gay
Aunt
А
потом
обрежь
волосы
коротко,
как
прическу
твоей
веселой
тети.
Milk
the
cassette,
scratch
the
wax
and
scribble
raps
Подоить
кассету,
нацарапать
воск
и
нацарапать
рэп.
On
scraps,
my
whole
Snapchat
and
they
snatch
На
обрывках,
весь
мой
снэпчат,
и
они
выхватывают
So
distracting,
extracting
souls
while
I'm
relaxing
Так
отвлекает,
извлекает
души,
пока
я
отдыхаю.
The
pyramid
builder,
windmilling
it
to
a
backspin
Строитель
пирамид,
ветряная
мельница,
превращающая
все
в
штопор.
Adios
suckers,
I'm
peeling
out
in
the
Audi
Прощайте,
сосунки,
я
выезжаю
на
"Ауди".
Feeling
now
how
the
crowd
be
Чувствуя
теперь,
как
будет
толпа
Real
fucking
rowdy
Настоящий
гребаный
хулиган
Fight
music,
sight
be
evil
demons
running
right
to
it
Борись
с
музыкой,
будь
злым
демоном,
бегущим
прямо
к
ней.
Kill
the
mic
and
resurrect
it,
then
I'll
put
a
spike
through
it
Убей
микрофон
и
воскреси
его,
а
потом
я
проткну
его
шипом.
Cause
can
nobody
try
it
or
rock
it
Потому
что
никто
не
может
попробовать
или
раскачать
его
I'll
tie
it
to
a
rocket,
and
fire
it
at
a
fiery
comet
Я
привяжу
его
к
ракете
и
выстрелю
в
огненную
комету.
You're
finally
seeing
my
psychotic
side
when
I'm
on
it
Ты
наконец-то
видишь
мою
психическую
сторону,
когда
я
на
ней.
Invite
me
to
flaunt
it,
you
saw
it
and
you
violently
vomit
Пригласите
меня
выставить
его
напоказ,
вы
его
увидели,
и
вас
яростно
стошнит.
I'm
the
worst
case
scenario
like
AIDS
in
your
flu
shots
Я
худший
вариант
развития
событий,
как
СПИД
в
твоих
прививках
от
гриппа.
You
rappers
scared
of
flow
should
take
a
bath
with
your
boombox
Вы
рэперы
боящиеся
потока
должны
принять
ванну
со
своим
бумбоксом
Rarish
and
rick
rude,
in
a
savage
and
sick
mood
Рариш
и
Рик
груб,
в
диком
и
больном
настроении.
Turn
rappers
to
fish
food,
get
masses
of
chicks
nude
Превратите
рэперов
в
рыбий
корм,
получите
массу
голых
цыпочек
The
apex
predator,
Ap
circles
the
sharks
Апекс-хищник,
АП
кружит
вокруг
акул
Soon
as
the
verse
starts,
the
vets
give
purple
hearts
Как
только
начинается
куплет,
ветераны
дарят
пурпурные
сердца.
Yo,
possibly
raps
illest
Йоу,
возможно,
читает
рэп
илест
I
knew
these
wack
spitters
were
catfittish
Я
знал,
что
эти
дурацкие
плевальщики
были
кошачьими.
And
I'm
flabbergasted
that
you
attached
with
it
И
я
поражен,
что
ты
привязался
к
нему.
If
I
subtract
fingers,
can
you
add
mit
it
Если
я
вычитаю
пальцы,
сможешь
ли
ты
сложить
их?
I'm
that
wicked,
you'll
get
it
later
like
last
minute
Я
настолько
злая,
что
ты
поймешь
это
позже,
как
в
последнюю
минуту.
Shock
critics,
infinite
Шок
критиков,
бесконечный
Swim
underwater
with
a
trump
supporter
Плывите
под
водой
со
сторонником
Трампа
And
don't
come
up
till
I'm
sure
I
can
really
cure
lung
disorder
И
не
поднимайся,
пока
я
не
буду
уверен,
что
смогу
вылечить
болезнь
легких.
With
a
bunch
of
quarters,
I'm
sure
I
could
fund
your
public
order
С
кучей
Четвертаков,
я
уверен,
я
мог
бы
финансировать
ваш
общественный
порядок.
But
I'm
keeping
everything
to
myself
when
amongst
a
whore
Но
я
держу
все
при
себе,
когда
я
среди
шлюх.
To
kinda
saw
that
Webby
call
when
he
need
me
to
murk
a
verse
Я
вроде
как
видел,
как
этот
Уэбби
звонил,
когда
ему
нужно
было,
чтобы
я
замутнил
куплет.
Then
I
slur
my
words
like
a
durt
ma
gurt
when
converting
herbs
Затем
я
невнятно
произношу
слова,
как
дурт
Ма
гурт,
когда
превращаю
травы.
Into
certain
thirds
at
the
curb
and
a
virgin
you
don't
deserve
В
определенные
трети
на
обочине
и
девственницу,
которую
ты
не
заслуживаешь.
When
the
curtain,
Когда
занавес
Says
do
not
disturb
and
you
still
observe,
it's
a
burden
Говорит
"Не
беспокоить",
а
ты
все
еще
наблюдаешь,
это
бремя.
We
the
food
chain
apex,
in
a
tape
deck
Мы
вершина
пищевой
цепи,
в
магнитофонной
деке
Ain't
no
way
you
can
escape
death
Нет
никакого
способа
избежать
смерти.
I
wear
my
air
forces
when
it's
pouring
the
rain,
check
Я
ношу
свои
военно-воздушные
силы,
когда
льет
дождь,
зацени.
The
food
chain's
apex
Вершина
пищевой
цепи.
I
feel
like
a
plane
wreck
in
the
main
deck
Я
чувствую
себя,
как
потерпевший
крушение
самолет
на
главной
палубе.
This
dude
limitless,
true
penmanship
У
этого
чувака
безграничный,
настоящий
почерк.
Born
cam,
get
too
out
the
frame
Рожденный
Кэмом,
выходи
слишком
далеко
из
кадра.
Did
you
picture
this?
Ты
себе
это
представлял?
I
move
militant,
too
intricate,
who's
into
this
Я
двигаюсь
воинственно,
слишком
замысловато,
кому
это
нравится
I'm
only
the
good
elements
off
the
food
pyramid
Я
всего
лишь
хорошие
элементы
пищевой
пирамиды.
You
listeners
need
to
hire
a
nutritionist
Вам,
слушатели,
нужно
нанять
диетолога.
King
with
these
cool
images,
rule
villages
Король
с
этими
крутыми
образами
правит
деревнями
Y'all
food
primitives
Вы
все
пищевые
примитивы
Did
my
research
on
you
shitty
buffoon
lyricists,
so
technically
Я
провел
свое
исследование
о
вас,
дерьмовых
шутовских
лириках,
так
что
технически
Y'all
could
say
that
I
do
due
diligence
Вы
все
могли
бы
сказать,
что
я
провожу
должную
осмотрительность
This
a
school
syllabus
Это
школьная
программа.
Learn
what
I
earned,
I
urge
you
to
move
different
Узнай,
что
я
заработал,
я
призываю
тебя
двигаться
по-другому
Or
squirm
and
get
burned
from
the
words,
I
spew
cinemas
Или
корчиться
и
обжигаться
от
слов,
которые
я
изрыгаю.
Remove
privileges,
Tom
Hardy
i'm
too
venomous
Убери
привилегии,
Том
Харди,
я
слишком
ядовит.
Without
CGI,
the
genie
fly
Без
CGI
Джинн
летает.
Make
a
wish,
colorful
aliens,
graffiti
mind
Загадай
желание,
разноцветные
инопланетяне,
граффити
разума
We
be
riding,
see
me
try
to
just
keep
in
line
Мы
едем
верхом,
Смотри,
Как
я
стараюсь
просто
держаться
в
строю.
Make
a
move,
without
moving
Сделай
шаг,
не
двигаясь.
I
get
that
Ouija
vibeVerse
5:
Ren
Thomas)
Я
понимаю,
что
Ouija
vibeVerse
5:
Ren
Thomas)
I've
been
making
bodies
disappear
like
Bin
Laden's
Я
заставлял
тела
исчезать,
как
у
бен
Ладена.
Need
people
to
send
dollars
every
time
my
pen
rhyming
Мне
нужно,
чтобы
люди
присылали
доллары
каждый
раз,
когда
мое
перо
рифмуется.
Fact
is
I
need
ten
commas
next
to
the
name
Ren
Thomas
Дело
в
том
что
мне
нужно
десять
запятых
рядом
с
именем
Рен
Томас
Tell
the
truth,
with
a
gun
to
my
head
I'm
dead
honest
По
правде
говоря,
с
пистолетом
у
виска
я
чертовски
честен.
Tired
of
them
comments
Надоели
эти
комментарии
Saying
I
look
like
so-and-so
Говоря,
что
я
выгляжу
так-то
и
так-то.
But
these
rap
cats
will
never
reach
me,
like
my
phone
is
broke
Но
эти
рэп-кошки
никогда
не
доберутся
до
меня,
как
будто
мой
телефон
сломался
Ass
on
sniffing
packs
so
[?]
in
the
bathroom
Задница
на
нюхательных
пакетах,
так
что
[?]
в
ванной
комнате
While
y'all
suck
at
whatever
rapper
you
get
attached
to
В
то
время
как
вы
все
сосете
у
любого
рэпера,
к
которому
привязываетесь.
I'm
raising
bars
like
[?]
old
man
Я
поднимаю
планку,
как
[?]
старик.
I'm
in
the
trenches
everyday,
going
Rambo
ham
Я
каждый
день
в
окопах,
становлюсь
Рэмбо.
I
peep
how
they
plagiarize,
think
I'm
slipping
you
plagiarize
Я
подглядываю,
как
они
плагиируют,
думаю,
что
я
подсовываю
тебе
плагиат.
Beef
on
my
team
and
doctors
will
stabilize
Говядина
в
моей
команде
и
врачи
стабилизируют
ситуацию
I
ain't
cocky,
how
great
am
I?
Я
не
самоуверен,
насколько
я
велик?
Since
I
was
8 or
9
С
тех
пор
как
мне
было
8 или
9 лет
I
first
ever
created
rhymes,
took
the
game
and
made
it
mine
Я
первый
придумал
рифмы,
взял
игру
и
сделал
ее
своей.
Had
a
Mother's
Against
Drunk
Driving
meeting
in
the
road
Мать
была
против
пьяной
езды,
встречаясь
на
дороге.
Afterwards
we
got
drunk
in
the
parking
lot
and
drove
Потом
мы
напились
на
парковке
и
поехали.
Got
Dr.
Jekyll's
personality,
with
nothing
to
hide
У
меня
личность
доктора
Джекила,
и
мне
нечего
скрывать.
I'm
In-N-Out,
of
my
mind
Я
не
в
своем
уме.
Double-double
with
fries
Дабл-дабл
с
картошкой
фри
So
cover
your
eyes,
you
gon'
need
a
spot
you
could
hide
Так
что
прикрой
глаза,
тебе
нужно
место,
где
ты
мог
бы
спрятаться.
Or
hop
in
the
ride,
leave
town
and
cop
a
disguise
Или
запрыгнуть
в
тачку,
уехать
из
города
и
переодеться.
The
Lord
of
the
Flies
Повелитель
мух
Face
war
paint
with
the
pig's
blood
Лицо
боевая
раскраска
со
свиной
кровью
Always
on
the
grind
since
the
times
that
I
flipped
bud
Я
всегда
был
в
ударе
с
тех
пор
как
перевернул
БАД
Running
up
a
tab
but
I'm
still
tipping
like
Slim
Thug
Набегаю
на
счет,
но
все
равно
даю
чаевые,
как
Слим
бандит.
Underground
money
shit
I'm
hustling
with
dig
dug
Подпольные
деньги
дерьмо
с
которым
я
толкаюсь
копай
копай
Rap
hot,
spelling
out
my
syllables
in
caps
lock
Рэп
горячий,
я
произношу
свои
слоги
заглавными
буквами.
Sharper
than
a
slap
chop
blade
when
the
track
drop
Острее,
чем
лезвие
пощечины,
когда
трек
падает.
If
you
disagree,
suck
a
fat
cock
Если
ты
не
согласен,
соси
толстый
член.
Catch
me
outside,
like
a
motherfucking
airport
bag
drop
Поймай
меня
на
улице,
как
чертову
сумку
в
аэропорту.
Twenty
in
the
matchbox,
we
gon'
start
a
fire
now
Двадцать
штук
в
спичечном
коробке,
мы
сейчас
разожжем
огонь.
Still
just
warming
up
while
my
competition
is
dying
down
Все
еще
просто
разогреваюсь,
пока
мои
конкуренты
угасают.
Sway
labeled
me
a
hyena
but
wear
a
lion's
crown
Свэй
назвал
меня
гиеной,
но
носил
корону
Льва.
You
better
get
to
lying
down
Тебе
лучше
лечь.
Welcome
to
our
fucking
side
of
town
Добро
пожаловать
в
нашу
гребаную
часть
города
Yeah
we
them
prostate
carnivores
Да
мы
плотоядные
простаты
Indominus
dinosaur,
the
kind
that
rhyme
is
watching
for
Динозавр
Индоминус,
из
тех,
за
кем
следит
Райм.
Disassemble
every
part
of
your
body
is
on
the
floor
Разбери
каждую
часть
своего
тела
на
полу.
Smashing
Aphrodite
up
on
the
throne
of
the
god
of
war
Сокрушение
Афродиты
на
троне
бога
войны.
Tuco
Salamanca,
I'm
breaking
bad
for
the
genre
Туко
Саламанка,
я
очень
плохо
отношусь
к
этому
жанру.
From
the
north,
where
the
sunset
it's
dark,
naked
and
proper
С
севера,
где
закат,
он
темный,
голый
и
правильный.
I'm
bonkers
and
button-pushing
and
contra
Konami
code
with
a
choppa
Я
помешан
на
кнопках
и
коде
контра
Конами
с
автоматом.
The
only
honky
they
bumping
down
in
Wakanda
Единственная
проститутка,
с
которой
они
столкнулись
в
Ваканде.
Rolling
with
some
wolves
and
some
lions,
tigers
and
bears
Вместе
с
волками
и
львами,
тиграми
и
медведями.
With
some
eagles,
hawks
and
a
falcon
that's
flying
high
in
the
air
С
несколькими
орлами,
ястребами
и
Соколом,
который
парит
высоко
в
воздухе.
Got
a
tank
that'd
be
full
of
sharks,
У
меня
есть
аквариум,
полный
акул,
And
a
silverback
that'll
tear
you
in
half
so
just
be
prepared
И
"сильвербек",
который
разорвет
тебя
пополам,
так
что
будь
готов.
Yeah
they
calling
us
the
Да
они
называют
нас
Food
chain's
Apex
Вершина
пищевой
цепи
And
motherfucker
we
ain't
ate
yet
И
ублюдок
мы
еще
не
поели
Any
food
sitting
on
your
plate's
what
we'll
take
next
Любая
еда
на
твоей
тарелке-это
то,
что
мы
возьмем
следующим.
Keep
it
dirty
on
the
mic,
but
we
stay
fresh
Пусть
у
микрофона
грязно,
но
мы
остаемся
свежими.
Set
fire
to
your
tape
decks
Подожги
свои
магнитофоны
We
the
food
chain's
Apex
Мы
вершина
пищевой
цепи
And
motherfucker
we
ain't
ate
yet
И
ублюдок
мы
еще
не
поели
Any
food
sitting
on
your
plate's
what
we'll
take
next
Любая
еда
на
твоей
тарелке-это
то,
что
мы
возьмем
следующим.
Keep
it
dirty
on
the
mic,
but
we
stay
fresh
Пусть
у
микрофона
грязно,
но
мы
остаемся
свежими.
Set
fire
to
your
tape
decksHook:
Webby)
Подожги
свой
магнитофон:
Уэбби)
We
the
food
chain's
Apex
Мы
вершина
пищевой
цепи
And
motherfucker
we
ain't
ate
yet
И
ублюдок
мы
еще
не
поели
Any
food
sitting
on
your
plate's
what
we'll
take
next
Любая
еда
на
твоей
тарелке-это
то,
что
мы
возьмем
следующим.
Keep
it
dirty
on
the
mic,
but
we
stay
fresh
Пусть
у
микрофона
грязно,
но
мы
остаемся
свежими.
Set
fire
to
your
tape
decks
Подожги
свои
магнитофоны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Apex
date de sortie
31-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.