Chris Webby feat. Rittz - Ride On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Webby feat. Rittz - Ride On




Ride On
Вперед
See now my cup is full, my vibe is boosted
Видишь, мой стакан полон, мое настроение на высоте
My fate is undecided, but it′s goin' down the way that I choose it
Моя судьба не решена, но все пойдет так, как я выберу
Livin′ life up on the stage and it's like I'm on display
Живу на сцене, словно на витрине
And the fans comin′ through when they know every word
И фанаты подпевают, зная каждое слово
To the songs that I fuckin′ play
Песен, которые я, блин, играю
Bang the speakers out plus when 'em tears are leakin′ out
Взрываю колонки, и когда слезы льются рекой
Girls in the crowd are freakin' out
Девчонки в толпе сходят с ума
Labels reachin′ out, buzz is peakin' out
Лейблы тянут руки, ажиотаж нарастает
When I′m doin' everything I dreamed about
Когда я делаю все, о чем мечтал
Man, I think I'm on one, saw the easy route, took the long one
Чувак, я в ударе, видел легкий путь, выбрал сложный
And now they ain′t ready for this crazy white boy
И теперь они не готовы к этому безумному белому парню
Runnin′ through the rap game like Donkey Kong
Пробегающему рэп-игру, как Донки Конг
'Cause I be super smashin′ 'em, I′m back with a rap attack
Потому что я разношу их в пух и прах, я вернулся с рэп-атакой
I'm homegrown and I grew the roots
Я вырос здесь, пустил корни
And it′s about damn time that I flew the coop
И, черт возьми, пора мне выпорхнуть из гнезда
So motherfucker let me show you what this dude could do
Так что, детка, дай мне показать тебе, на что способен этот чувак
Goin' through the roof and I'ma hold my own, CT down to the bones
Взлетая до небес, я сам по себе, Коннектикут до мозга костей
So anywhere I′m goin′, you know I'm comin′ back
Куда бы я ни шел, знай, я вернусь
'Cause as they say ain′t no place like home so then I'm gone (gone)
Ведь, как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше, так что я ушел (ушел)
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
Got my foot up on the pedal ′til the sun goes down
Нога на педали газа, пока солнце не сядет
I just hop up in the driver's seat and
Я просто запрыгиваю на водительское сиденье и
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go
Малышка, куда ты хочешь поехать?
We be riding, we be riding
Мы едем, мы едем
We be riding, yeah, we be riding on
Мы едем, да, мы едем вперед
I'm here to do my thang
Я здесь, чтобы делать свое дело
So what you really know about that shit?
Так что ты на самом деле знаешь об этом дерьме?
Good kid in a fucked up game
Хороший парень в испорченной игре
Suitcase still packed from the last trip
Чемодан все еще упакован с прошлой поездки
Like this and I feel alright (right), turned around my life (life)
Вот так, и я чувствую себя отлично (отлично), перевернул свою жизнь (жизнь)
Started from the bottom, now I′m in the middle
Начал с нуля, теперь я посередине
Sittin′ first class on a flight and I still got fight
Сижу в первом классе в самолете, и у меня все еще есть запал
As long as I got a mic, I'll recite the type
Пока у меня есть микрофон, я буду читать тот тип
Of hype shit that′ll spark ignite
Крутого дерьма, которое вызовет искру
And set the world on fire when I give it a light
И подожжет мир, когда я дам ему огонь
You never heard of one like this in your life
Ты никогда не слышал ничего подобного в своей жизни
Because I go so hard, got these bars on me
Потому что я так стараюсь, эти рифмы во мне
Baby, I'm a super star and the bass go roar (roar)
Детка, я суперзвезда, и басы рычат (рычат)
Like I got Simba trapped in the trunk of my car
Словно у меня Симба заперт в багажнике моей машины
R-R-Roger that the rhyme is fat
П-П-Принял, рифма жирная
Steppin′ on the gas pedal when I ride a track
Давлю на педаль газа, когда читаю трек
Real shit, anybody that deny the facts
Реальные вещи, любой, кто отрицает факты
Fuck you, ain't nobody got time for that, huh
Пошел ты, ни у кого нет на это времени, а?
Ain′t nobody got time for that shit
Ни у кого нет времени на это дерьмо
The same kid crashin' Datpiff
Тот же парень, что взрывал DatPiff
Is back to the smack the world off its axis
Вернулся, чтобы сбить мир с оси
I'm in the game now, you better go home and practice (yeah)
Я теперь в игре, тебе лучше идти домой и тренироваться (да)
Firework in the sky bitch, get so high
Фейерверк в небе, сучка, так высоко
Fuck around and hit a pilot
Чуть не сбил пилота
I′m just feelin′ like it really is my time
Я просто чувствую, что это действительно мое время
This rhyme shit ain't for the weak
Это дерьмо с рифмами не для слабаков
Don′t try this at home if you ain't ready for the life
Не пробуй это дома, если ты не готов к жизни
This game brings to you whether or not you like it
Которую эта игра тебе приносит, нравится тебе это или нет
So I′m telling you all the ups and downs
Так что я рассказываю тебе обо всех взлетах и падениях
So you can see the world that I'm in
Чтобы ты могла увидеть мир, в котором я нахожусь
Lookin′ through my eyelids (yeah)
Смотря сквозь мои веки (да)
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
Got my foot up on the pedal 'til the sun goes down
Нога на педали газа, пока солнце не сядет
I just hop up in the driver's seat and
Я просто запрыгиваю на водительское сиденье и
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
We be riding, we be riding
Мы едем, мы едем
We be riding, yeah, we be riding on (yeah)
Мы едем, да, мы едем вперед (да)
I came close to bein′ on as I gotta coulda made it
Я был близок к тому, чтобы стать таким, каким мог бы стать
Frustrated with the industry, how can I motivate it
Разочарованный индустрией, как я могу ее мотивировать
Feelin′ like the only loser that my parents pro-created
Чувствуя себя единственным неудачником, которого мои родители произвели на свет
Watchin' homies that associated with me
Наблюдая за друзьями, которые общались со мной
Goin′ graded for my turnin' the light
Получающими оценки за то, что я включаю свет
But it′s like man, they were so belated
Но, блин, они так опоздали
I was jaded when I made it, it was hard to believe
Я был измучен, когда добился этого, было трудно поверить
Even harder for me not to wear my heart up on my sleeve
Еще труднее было мне не выставлять напоказ свои чувства
But people judgin' me in the public and I started to read
Но люди судят меня на публике, и я начал читать
The comments underneath my video, my skin under thick enough
Комментарии под моим видео, моя кожа достаточно толстая
It′s hard to describe the feeling when somebody telling me
Трудно описать чувство, когда кто-то говорит мне
That my music got them through when they was feelin' like givin' up
Что моя музыка помогла им, когда им хотелось сдаться
He standing right in front of me tippin′ up
Он стоит прямо передо мной, выпивая
′Cause he enough with his girlfriend and they breakin' up
Потому что он поругался со своей девушкой, и они расстаются
He breakin′ up, playing my music it helps to lighten the blow
Он расстается, слушает мою музыку, это помогает смягчить удар
Player wishin' to sleepin′ like 20 times in a row
Парень, желающий спать по 20 раз подряд
Mouthin' the lyrics when they hear it, gettin′ hype at the show, I love it
Произносящий слова песен, когда они их слышат, заводясь на шоу, мне это нравится
Ain't got no money, but I'm gettin′ through
У меня нет денег, но я справляюсь
Gotta remind my self, time to time when I get in a depressin′ mood
Должен напоминать себе время от времени, когда у меня депрессивное настроение
I'm gettin′ paid verse slayin' ′cause the hell servin' they gonna serve
Мне платят за куплет, убивая, потому что, черт возьми, какую услугу они собираются предоставить
Vegan they cookin′, look at my dressin' room
Веганы готовят, посмотри на мою гримерку
A thousand miles away they want an autograph
За тысячу миль отсюда они хотят автограф
He said he like my deep records and my party tracks
Он сказал, что ему нравятся мои глубокие записи и мои зажигательные треки
I scribble things across the bottom half
Я пишу что-нибудь внизу
It's Rittz and Chris Webby, you ready
Это Rittz и Chris Webby, ты готова?
Let′s hit the launchin′ pad, let's fly
Давай нажмем на кнопку запуска, давай полетим
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
Got my foot up on the pedal ′til the sun goes down
Нога на педали газа, пока солнце не сядет
I just hop up in the driver's seat and
Я просто запрыгиваю на водительское сиденье и
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
We be riding, we be riding
Мы едем, мы едем
We be riding, yeah, we be riding on
Мы едем, да, мы едем вперед
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
Ride on, yeah
Вперед, да
Ride on, yeah
Вперед, да
Baby, where you wanna go?
Малышка, куда ты хочешь поехать?
Ride on, yeah
Вперед, да





Writer(s): Christian Webster, Rittz, Dj Burn 1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.