Paroles et traduction Chris Webby - Brim Low
Yeah,
ya
know
Да,
ты
знаешь
It's
Chris
Webby,
uh
(brim
low)
Это
Крис
Уэбби,
э-э
(низко
надвинутые
поля).
When
we
rollin'
in
the
whip
after
rollin'
up
a
piff
Когда
мы
катаемся
в
тачке
после
того,
как
скрутим
косяк.
And
we
all
gon'
get
in
free
И
мы
все
попадем
туда
бесплатно
Then
I
fill
myself
a
cup,
lean
back
with
a
dutch
Затем
я
наливаю
себе
чашку
и
откидываюсь
на
спинку
стула
с
голландкой.
Burn
it
down
till
it's
hard
to
see
Сожги
его
дотла,
пока
его
не
станет
трудно
разглядеть.
I'm
a
keep
my
brim
low
low
low
low
low
low
low
low
Я
держу
свои
поля
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
And
ain't
nobody
gon'
be
botherin'
me,
no
one
botherin'
me
И
никто
меня
не
побеспокоит,
никто
меня
не
побеспокоит.
So
I'm
a
keep
my
brim
low
Так
что
я
держу
свои
поля
низко
опущенными
I
keep
my
brim
low,
nobody's
seein'
me
Я
низко
надвинул
шляпу,
никто
меня
не
видит.
I
got
a
dutch
rolled
full
of
that
greenery
У
меня
есть
голландка,
полная
этой
зелени.
Hoppin'
out
the
scenery
and
spittin'
the
best
Выпрыгиваю
из
декораций
и
плююсь
самым
лучшим.
So
hot
you'll
melt
like
the
wicked
witch
of
the
west,
yes
Так
горячо,
что
ты
растаешь,
как
злая
ведьма
Запада,
да.
And
now
we
rollin'
up
a
fat
one
А
теперь
мы
сворачиваем
толстый
косяк.
Joint
papers
up
in
the
wallet
I
always
have
one
Совместные
бумаги
в
бумажнике
у
меня
всегда
есть
Keef
on
the
bowl
pack,
we
gettin'
high
now
Киф
на
чаше,
мы
уже
накуриваемся.
Brim
low,
pull
the
fitted
to
my
eyebrows
Низко
надвинь
шляпу,
натяни
ее
до
самых
бровей.
Draggin'
on
a
dutchie,
I'm
in
my
own
zone
Тащусь
на
голландке,
я
нахожусь
в
своей
зоне.
O-Z
of
Sour
D
and
that
homegrown
O-Z
кислого
D
и
этого
доморощенного
I
don't
fuck
with
no
middies,
just
that
headies
Я
не
связываюсь
ни
с
кем
из
миди,
только
с
этими
головами.
Twist
it
in
a
blizzie,
now
we
gettin'
dizzy
Закрути
его
в
метель,
и
у
нас
закружится
голова.
Crack
open
a
fourty
Открой
сороковку
Then
roll
yourself
another
we
gon'
party
till
the
mornin'
Тогда
скрути
себе
еще
одну,
и
мы
будем
веселиться
до
самого
утра.
That's
how
we
get
it
goin'
Вот
как
мы
это
делаем.
Chris
Webby
number
one
supporter
of
that
THC
Крис
Уэбби
сторонник
номер
один
этого
ТГК
My
veins
run
green
from
all
this
weed
Мои
вены
зеленеют
от
всей
этой
травы.
I'm
so
damn
high
I
can
barely
even
see
Я
так
высоко,
что
почти
ничего
не
вижу.
But
I'm
still
burnin',
take
another
pull
Но
я
все
еще
горю,
сделай
еще
одну
затяжку.
Wash
down
an
Adderall
with
a
Red
Bull
Запей
Аддералл
Ред
Буллом
Now
I
got
my
energy
and
I'm
still
blasted
Теперь
у
меня
есть
моя
энергия,
и
я
все
еще
проклят.
Marijuana
makes
life
so
fantastic
Марихуана
делает
жизнь
такой
фантастической
It's
more
than
a
habit,
it
is
an
addiction
Это
больше,
чем
привычка,
это
зависимость.
Can't
imagine
one
day
when
I'm
not
twistin'
Не
могу
представить
себе
день,
когда
я
не
буду
крутиться.
Brain
moves
slow,
but
I
don't
care
Мозг
работает
медленно,
но
мне
все
равно.
Everything
blunt's
worth
it,
nothing
else
compares
Все
тупое
того
стоит,
ничто
другое
не
сравнится.
Mary
Jane
you
are
my
baby,
I'll
take
you
as
my
lady
Мэри
Джейн,
ты
моя
малышка,
я
буду
считать
тебя
своей
леди,
Until
you
take
that
last
brain
cell
and
I
go
crazy
пока
ты
не
заберешь
последнюю
клетку
мозга
и
я
не
сойду
с
ума.
Everything
I
been
through,
ain't
know
what
to
do
Все,
через
что
я
прошел,
я
не
знаю,
что
делать.
My
first
resort
was
turnin'
to
you,
and
now
I'm
burnin'
with
you
Моей
первой
надеждой
было
обратиться
к
тебе,
а
теперь
я
сгораю
вместе
с
тобой.
Go
n'
roll
them
windows
up,
now
puff
puff
pass
that
lovely
dutch
Иди
и
закрой
окна,
а
теперь
пуф-пуф
передай
эту
прелестную
голландку.
When
we
rollin'
in
the
whip
after
rollin'
up
a
piff
Когда
мы
катаемся
в
тачке
после
того,
как
скрутим
косяк.
And
we
all
gon'
get
in
free
И
мы
все
попадем
туда
бесплатно
Then
I
fill
myself
a
cup,
lean
back
with
a
dutch
Затем
я
наливаю
себе
чашку
и
откидываюсь
на
спинку
стула
с
голландкой.
Burn
it
down
till
it's
hard
to
see
Сожги
его
дотла,
пока
его
не
станет
трудно
разглядеть.
I'm
a
keep
my
brim
low
low
low
low
low
low
low
low
Я
держу
свои
поля
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
And
ain't
nobody
gon'
be
botherin'
me,
no
one
botherin'
me
И
никто
меня
не
побеспокоит,
никто
меня
не
побеспокоит.
So
I'm
a
keep
my
brim
low
Так
что
я
держу
свои
поля
низко
опущенными
Keep
my
brim
low
Держи
мои
поля
низко
опущенными
I'm
a
keep
my
brim
low
Я
держу
свои
поля
низко
опущенными
I'm
a
keep
my
brim
low
Я
держу
свои
поля
низко
опущенными
I'm
a
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'M
A
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'm
a
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'M
A
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'm
a
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'M
A
keep
my
brim
low
(low
low
low
low)
I'm
a
keep
my
brim
low
(low
low
low
low
low
low
low
low)
I'M
A
keep
my
brim
low
(low
low
low
low
low
low
low
low)
When
we
rollin'
in
the
whip
after
rollin'
up
a
piff
Когда
мы
катаемся
в
тачке
после
того,
как
скрутим
косяк.
And
we
all
gon'
get
in
free
И
мы
все
попадем
туда
бесплатно
Then
I
fill
myself
a
cup,
lean
back
with
a
dutch
Затем
я
наливаю
себе
чашку
и
откидываюсь
на
спинку
стула
с
голландкой.
Burn
it
down
till
it's
hard
to
see
Сожги
его
дотла,
пока
его
не
станет
трудно
разглядеть.
I'm
a
keep
my
brim
low
low
low
low
low
low
low
low
Я
держу
свои
поля
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
низко
And
ain't
nobody
gon'
be
botherin'
me,
no
one
botherin'
me
И
никто
меня
не
побеспокоит,
никто
меня
не
побеспокоит.
So
I'm
a
keep
my
brim
low
Так
что
я
держу
свои
поля
низко
опущенными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchum Chin, Christian Webster, Dwayne Chin-quee, Gamal Kosh Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.