Paroles et traduction Chris Webby - Friend Like Me
Never
had
a
friend
like
me
У
меня
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
It's
that
big
bad
wolf
Это
большой
злой
волк
'Bout
to
blow
your
fuckin'
house
down
Я
собираюсь
снести
твой
гребаный
дом.
With
a
quarter
pound
in
my
trunk
on
the
south-bound
С
четвертью
фунта
в
багажнике
на
пути
на
юг.
You
can
smell
me
comin'
as
I'm
whippin'
it
around
town
Ты
чувствуешь,
как
я
приближаюсь,
когда
гоняю
его
по
городу.
Weed
so
loud
that
I'm
smokin'
in
surround
sound
Травка
такая
громкая,
что
я
курю
в
объемном
звуке.
(Had
'em)
Had
'em
hooked
since
I
shook
Dat
Piff
(Держал
их)
держал
их
на
крючке
с
тех
пор,
как
я
встряхнул
этого
Пиффа.
No
one
handin'
me
the
keys
so
I
took
that
shit
Никто
не
давал
мне
ключи,
так
что
я
взял
это
дерьмо.
With
Latarian
Milton
doin'
some
hood
rat
shit
С
Латарианом
Милтоном,
делающим
какое-то
крысиное
дерьмо
в
гетто.
On
my
hustlin'
flow
I'm
a
whoop
that
trick
В
своем
хастлинговом
потоке
я
просто
улюлюкаю
этим
трюком
Got
Henny
in
me
and
rollin'
with
plenty
bitties
У
меня
есть
Хенни,
и
я
катаюсь
с
кучей
крошек.
And
home
town
pussy
I
call
it
Connetic-Kitty
А
киска
из
родного
города
я
называю
ее
Коннетик-Китти
As
animated
as
Ren
\u0026
Stimpy,
so
clever
and
witty
Такой
же
оживленный,
как
Рен
и
Стимпи,
такой
умный
и
остроумный
You'll
need
a
certain
level
of
intelligence
to
get
me
Тебе
понадобится
определенный
уровень
интеллекта,
чтобы
заполучить
меня.
Gimmie
gimmie,
everything
that
you
got
Дай
мне,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть.
Everything
in
your
wallet
and
that
ring
with
the
watch
Все
что
у
тебя
в
бумажнике
и
кольцо
с
часами
There
really
ain't
no
coming
at
the
king
for
the
spot
На
самом
деле
никто
не
придет
к
королю
за
этим
местом
That's
like
stepping
in
the
ring
with
The
Rock
Это
все
равно
что
выйти
на
ринг
с
камнем.
It
is
what
it
is
and
that's
how
it's
gon'
be
Так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
будет.
Oil
in
my
pen
burn
it
down
low
key
Масло
в
моей
ручке
сожги
его
дотла
тихо
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
In
it
to
the
end
like
me
В
нем
до
самого
конца,
как
и
я.
No
matter
what
the
end
might
be
Не
важно,
каким
может
быть
конец.
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
Got
a
strong
bloodline,
I
was
born
a
leader
У
меня
сильная
родословная,
я
родился
лидером.
People
bumping
my
music
from
here
to
North
Korea
Люди
толкают
мою
музыку
отсюда
до
Северной
Кореи
To
Argentina,
fans
be
lining
up
outside
my
concert
В
Аргентину,
фанаты
выстроятся
в
очередь
перед
моим
концертом.
Like
the
ticket
to
my
show
was
a
court
subpoena
Словно
билет
на
мое
шоу
был
повесткой
в
суд.
Yeah
I
get
it
up
on
it
like
EMT
paramedics
Да
я
поднимаю
его
как
скорая
помощь
No
anaesthetics
phonetic,
energetic
with
alphabetics
Никаких
обезболивающих,
фонетических,
энергичных
с
помощью
алфавита.
I'm
spreadin'
the
fucking
vibe
like
a
pathogen
epidemic
Я
распространяю
эту
гребаную
вибрацию,
как
эпидемию
патогена.
While
I'm
sippin'
my
unleaded
and
puffin'
the
devil's
lettuce
Пока
я
потягиваю
свой
неэтилированный
и
пыхчу
дьявольским
салатом.
I'm
a
menice
in
my
whip
indicia
vapin'
Я-менис
в
своем
кнутовом
указателе.
Sippin'
whiskey
like
some
sort
of
liquid
dinner
replacement
Потягиваю
виски,
как
какую-то
жидкую
замену
обеду.
Feel
my
inner
Simba
awaken
Почувствуй,
как
просыпается
мой
внутренний
Симба.
The
prince
in
the
makin'
Принц
в
процессе
становления.
My
idea
of
vacation
is
to
sit
in
my
basement
and
write
raps
Моя
идея
отдыха-сидеть
в
подвале
и
писать
рэп.
So
I'm
'bout
to
tell
a
night
gap
Так
что
я
собираюсь
рассказать
о
ночном
разрыве.
I
run
my
lane
take
a
step
or
five
back
Я
бегу
по
своей
полосе
делаю
шаг
или
пять
назад
If
you
forget
the
rest
then
just
memorize
that
Если
ты
забудешь
остальное,
просто
запомни
это.
'Cause
at
any
second
Webby
might
snap
Потому
что
в
любую
секунду
Уэбби
может
сорваться
с
места.
It
is
what
it
is
and
that's
how
it's
gon'
be
Так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
будет.
Oil
in
my
pen
burn
it
down
low
key
Масло
в
моей
ручке
сожги
его
дотла
тихо
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
In
it
to
the
end
like
me
В
нем
до
самого
конца,
как
и
я.
No
matter
what
the
end
might
be
Не
важно,
каким
может
быть
конец.
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
It's
like:
I
was
made
up
in
a
lab
or
something
Это
похоже
на
то,
что
меня
сделали
в
лаборатории
или
что-то
в
этом
роде.
The
way
I
hit
'em
with
these
raps
in
the
tracks
you
bumpin'
То,
как
я
поражаю
их
этим
рэпом
в
треках,
которые
ты
отбиваешь.
They
say
I
sound
like
I'm
Eminem's
rabid
cousin
Говорят,
Я
похож
на
бешеного
кузена
Эминема.
Who's
still
on
drugs,
fuck
it
I'm
on
acid
buggin'
Кто
все
еще
под
наркотой,
к
черту,
я
под
кислотой,
блин.
I'm
pass
'n
puffin'
the
loud
packed
passed
my
limit
Я
прохожу
мимо
и
пыхчу,
громко
упакованный,
я
перешел
свой
предел.
I
snap
and
kill
it,
my
syllables
are
mad
explicit
Я
срываюсь
и
убиваю
его,
мои
слоги
безумно
отчетливы.
Take
my
enemies
and
kill
'em
on
a
massive
skillet
Возьми
моих
врагов
и
убей
их
на
огромной
сковороде.
And
as
for
critics
I
covered
them
in
gas
and
lit
it
А
что
касается
критиков,
то
я
облил
их
газом
и
поджег.
I'm
back
you
bitches
(I'm
back)
Я
вернулся,
суки
(я
вернулся).
And
the
crown
on
my
head
stay
И
корона
на
моей
голове
останется.
Get
on
your
knees,
bow
down
to
your
Sensei
Встань
на
колени,
поклонись
своему
сенсею.
(Bow
down
to
your
Sensei)
(Поклонись
своему
сенсею)
It's
like
I'm
fuckin'
Christina
Ricci
the
way
I
put
it
down
on
a
Wednesday
Это
как
будто
я
трахаю
Кристину
Риччи
так,
как
я
делаю
это
в
среду.
Yeah,
Addam's
family
shit
Да,
семейное
дерьмо
Аддама.
Always
on
my
hustle
'cause
nobody
handin'
me
shit
Я
всегда
спешу,
потому
что
никто
мне
ничего
не
дает.
All
I've
got
is
intuition
and
a
plan
to
get
rich
Все
что
у
меня
есть
это
интуиция
и
план
как
разбогатеть
And
when
I
do
the
fuckin'
planet
will
flip
И
когда
я
это
сделаю,
чертова
планета
перевернется.
It
is
what
it
is
and
that's
how
it's
gon'
be
Так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
будет.
Oil
in
my
pen
burn
it
down
low
key
Масло
в
моей
ручке
сожги
его
дотла
тихо
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
In
it
to
the
end
like
me
В
нем
до
самого
конца,
как
и
я.
No
matter
what
the
end
might
be
Не
важно,
каким
может
быть
конец.
Y'all
know
me,
I
hit
hard
like
Apollo
Creed
Вы
все
меня
знаете,
я
бью
сильно,
как
Аполлон
Крид.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
You
ain't
never
had
a
friend
like
me
У
тебя
никогда
не
было
такого
друга,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick J Farley, Jake Procanik, Christian Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.