Chris Webby - Passport - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Webby - Passport




Yeah, we going all around the world
Да, мы путешествуем по всему миру,
You know
ты же знаешь
Yeah, I'm travelling to parts unknown, send a postcard home
Да, я путешествую в неизвестные края, отправляю открытку домой.
Living like the fking Travelocit genom
Живу как чертов геном Тревелосита
Hit the mountains in Colorado to get in the zone
Ударь в горы в Колорадо, чтобы попасть в зону.
A route in Cali' smoking weed stronger than Jessica Jones
Маршрут в Кали, курящий травку сильнее, чем Джессика Джонс.
Yeah, I grew up by the water so you know I'm always coasting
Да, я вырос у воды, так что ты знаешь, что я всегда плыву по течению.
Summer in the sky with my phone saying roaming
Лето в небе с моим телефоном говорящим роуминг
Land in Las Vegas for a little fear and loathing
Приземлитесь в Лас-Вегасе, чтобы испытать немного страха и отвращения.
Cigarette holder, and women with no clothing
Мундштук для сигарет и женщины без одежды.
Hit Europe in the summer when the weather fucking beautiful
Хит по Европе летом когда погода чертовски прекрасна
Then dip out to Australia, rolling with the marsupial
Затем нырнуть в Австралию, прокатиться с сумчатым.
See, ever since the juvenile, my skill been indisputable
Видишь ли, с самого детства мое мастерство было неоспоримым.
I knew that there was no way out, would end up in the cubical
Я знал, что выхода нет, что я окажусь в кубике.
I just kept it moving, 'nother day 'nother city
Я просто продолжал двигаться, "новый день", новый город.
'Nother country, 'nother continent, and they be rocking with me
"Другая страна", другой континент, и они будут качаться вместе со мной.
Channel Anthony Bourdain with the new, catch a plane and then we
Канал Энтони Бурдена с новым, успей на самолет, а потом мы ...
In the skies, so goodbye
В небесах, так что прощай.
They ain't let me in front, so i'm breaking in the back door
Они не пускают меня вперед, так что я вламываюсь через заднюю дверь.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport, yeah
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт, да
I'ma put another couple stamps on my-
Я поставлю еще пару марок на свой...
I'm always about my business, so i'm learning how to stag more
Я всегда занимаюсь своими делами, поэтому я учусь больше ходить на оленях.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт.
They think i'm Bourdain when they looking at my passport
Они думают, что я Бурден, когда смотрят на мой паспорт.
Yeah, I be out in Africa just trying to save the elephants
Да, я буду в Африке, просто пытаясь спасти слонов.
Or way out in the Amazon before people develop it
Или где-нибудь в Амазонке, пока люди не освоили его.
And greedy corporate interests come around and fucking level it
А жадные корпоративные интересы приходят и, блядь, выравнивают ситуацию.
I be in Peru on Ayahuasca for the hell of it
Я буду в Перу на аяуаске черт возьми
Snorkel on the great barrier, before it's dead and shit
Поплавай с маской и трубкой на Великом барьере, пока он не сдох и не обосрался.
I route Antarctica, before climate change has melted it
Я прокладываю маршрут по Антарктиде, пока климатические изменения не растопили ее.
I'm trying to see the beauty of the planet 'fore we wrecking it
Я пытаюсь увидеть красоту планеты, прежде чем мы разрушим ее.
Step out into nature at it's finest and connect with it
Выйдите на природу во всей ее красе и соединитесь с ней
I started in Connecticut, now i'm out in Catalina
Я начинал в Коннектикуте, теперь я в Каталине.
Rolling with my travel Visa, laying where the grass is greener
Катаюсь с моей туристической визой, лежу там, где трава зеленее.
We're out in Pasadena, lighting up the gasolina
Мы в Пасадене, зажигаем бензин.
We're sipping coffee out in Cuba with a bad barista
Мы пьем кофе на Кубе с плохим баристой.
I'ma cross meridians to hang with Argentinians
Я пересеку Меридианы чтобы зависнуть с аргентинцами
The heat with the Sicilians, and party with Floridians
Жара с сицилийцами и вечеринка с Флоридцами
Then I roll one up and go get high the Caribbeans
Потом я сворачиваю косяк и иду ловить кайф Карибские острова
Thinking to myself: "What a world we living in!"
Думаю про себя: каком мире мы живем!"
They ain't let me in front, so i'm breaking in the back door
Они не пускают меня вперед, поэтому я врываюсь через заднюю дверь.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport, yeah
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт, да
I'ma put another couple stamps on my-
Я поставлю еще пару марок на свой...
I'm always about my business, so i'm learning how to stag more
Я всегда занимаюсь своими делами, поэтому я учусь больше ходить на оленях.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт
They think i'm Bourdain when they looking at my passport
Они думают, что я Бурден, когда смотрят на мой паспорт.
I've been 'round the globe, where I go, I don't know
Я объездил весь земной шар, куда я направляюсь, я не знаю.
I've been- I've been 'round the globe, coming Santiago
Я ... я объехал весь земной шар, возвращаясь в Сантьяго.
I've been- I've been 'round the globe, doing shows, getting dope
Я объездил весь земной шар, устраивал шоу, получал наркотики.
I've been- I've been 'round the globe, about the parts unknown
Я был ... я был вокруг земного шара, в неизведанных краях.
I've been 'round the globe, where I go, I don't know
Я объездил весь земной шар, куда я направляюсь, я не знаю.
I've been 'round the globe, coming Santiago
Я объехал весь земной шар, возвращаясь в Сантьяго.
I've been 'round the globe, doing shows, getting dope
Я объездил весь земной шар, устраивал шоу, получал наркотики.
I don't- I don't- parts unknown
Я не ... я не ... части неизвестны.
They ain't let me in front, so I'm not breaking in the back door
Они не пускают меня вперед, так что я не вломлюсь через заднюю дверь.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport, yeah
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт, да
I'ma put another couple stamps on my-
Я поставлю еще пару марок на свой...
I'm always about my business, so i'm learning how to stag more
Я всегда занимаюсь своими делами, поэтому я учусь больше ходить на оленях.
Take over the world, 'bout to give them what they asked for
Захвати весь мир, чтобы дать им то, о чем они просили.
I'ma put another couple stamps on my passport
Я поставлю еще пару штампов в свой паспорт
They think i'm Bourdain when they looking at my passport
Они думают, что я Бурден, когда смотрят на мой паспорт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.