Paroles et traduction Chris Webby - Sandbox
Strike
fear
in
the
heart
my
foes
everywhere
I
go
Вселяю
страх
в
сердца
врагов,
куда
бы
я
ни
шел,
Too
rough
for
the
TV
shows
and
radio
Слишком
груб
для
телешоу
и
радио.
And
I
try
to
make
friends
but
И
я
пытаюсь
завести
друзей,
но
Still
I
always
end
up
in
my
sandbox
alone
Все
равно
всегда
оказываюсь
один
в
своей
песочнице.
They
don't
want
to
play
with
me
Они
не
хотят
играть
со
мной,
They
afraid
of
me,
I
know
Они
боятся
меня,
я
знаю.
See
I
came
from
war
with
the
blood
that
will
stain
the
sword
Видишь
ли,
я
пришел
с
войны,
с
кровью,
что
окрасит
меч,
Pulling
up
around
enough
bodies
that
will
lay
on
the
floor
Укладывая
на
пол
достаточно
тел,
I'm
a
Category
Four
when
it
rains
it
pours,
yeah
Я
как
ураган
четвертой
категории,
когда
дождь
льет
как
из
ведра,
да,
Kicking
down
the
frame
of
your
door
Выбиваю
твою
дверь,
I
got
the
Hammer
of
Thor
У
меня
есть
молот
Тора,
I
send
shocks
that
will
rattle
your
chords
Я
посылаю
удары,
от
которых
у
тебя
задрожат
кости.
Spattered
the
walls,
that's
what
I
brought
the
janitors
for
Забрызгал
стены,
вот
для
чего
я
привел
уборщиков,
My
hands
on
the
trigger
and
that's
what
they've
been
panicking
for
Мои
руки
на
курке,
и
вот
чего
они
боялись.
I'd
go
to
war
like,
you
know,
Obi,
Yoda
and
Anakin
or
Harrison
Ford
Я
бы
пошел
на
войну,
как,
ты
знаешь,
Оби-Ван,
Йода
и
Энакин
или
Харрисон
Форд.
And
I'm
hitting
the
Warp
Drive
И
я
включаю
варп-двигатель,
Get
caught
like
a
fall
guy
with
a
- they
got
cross-eyed
Попался,
как
лох,
с...
у
них
глаза
на
лоб
полезли.
I
got
crosshairs
on
a
hair
on
heads
and
jawlines
У
меня
прицел
наведен
на
волосы,
головы
и
челюсти
Of
my
enemies,
so
I
squeeze,
and
fuck
it
we
all
die
Моих
врагов,
поэтому
я
нажимаю
на
курок,
и
к
черту
все,
мы
все
умрем.
I'm
only
showing
up
for
the
blood
like
a
horsefly
Я
появляюсь
только
ради
крови,
как
слепень.
I
don't
care
if
it
yours
mine
on
or
its
on
all
sides,
fuck
'em
Мне
плевать,
чья
она,
моя,
твоя
или
всех
сразу,
к
черту
их.
Line
in
the
sand
my
man
is
small-time
Линия
на
песке,
моя
дорогая,
это
мелочи,
Look
around
what
I'm
drawing
on
the
ground
is
a
faultline
Посмотри
вокруг,
то,
что
я
рисую
на
земле,
— это
линия
разлома.
All
I
see
around
here
is
afraid-assed
rappers
Все,
что
я
вижу
вокруг,
— это
трусливые
рэперы,
Just
a
bunch
of
Diddy
party-going
gay-ass
rappers
Просто
кучка
гламурных
пидоров,
Flying
with
Epstein
when
they
need
to
get
away
Летают
с
Эпштейном,
когда
им
нужно
сбежать,
And
because
they
tend
to
like
them
underage-ass
rappers
И
потому
что
им
нравятся
малолетки,
Flight
log
with
a
plane-ass
rappers
Рэперы
с
бортовыми
журналами,
Sucking
dick
for
the
fame-ass
rappers
Сосут
член
ради
славы,
This
is
game-ass
backwards,
just
a
bunch
of
fake-ass
rappers
Это
гребаная
игра
наоборот,
просто
кучка
фальшивых
рэперов,
Making
Illuminati
hand
gesturing
like
they
in
a
gang-ass
rappers
Делают
жесты
руками
иллюминатов,
как
будто
они
в
банде.
Listen,
I
used
to
think
if
I
was
actually
fire
Слушай,
я
думал,
что
если
я
буду
по-настоящему
крут,
And
had
the
talent
to
inspire
from
attract
to
decipher
И
буду
обладать
талантом
вдохновлять,
от
притяжения
к
расшифровке,
If
I
worked
hard
on
my
craft
I
could
bridge
the
gap
Если
я
буду
усердно
работать
над
своим
мастерством,
я
смогу
преодолеть
пропасть.
Silly
me,
if
I
spent
that
time
trafficking
minors
Глупый
я,
если
бы
я
тратил
это
время
на
торговлю
детьми,
I'd
be
sacrificing
goats
with
Jay-Z
and
B
Я
бы
приносил
в
жертву
козлов
с
Jay-Z
и
Бейонсе,
With
a
Grammy
on
my
wall
but
that
just
ain't
me
С
Грэмми
на
стене,
но
это
не
я.
What
I
am
is
the
beast
and
ain't
none
of
them
ready
Я
— зверь,
и
никто
из
них
не
готов,
Mubaffa
can't
save
them
if
they
fuck
the
Moetti?
Муфаса
не
спасет
их,
если
они
трахнут
эту
шлюху.
Strike
fear
in
the
heart
my
foes
everywhere
I
go
Вселяю
страх
в
сердца
врагов,
куда
бы
я
ни
шел,
Too
rough
for
the
TV
shows
and
radio
Слишком
груб
для
телешоу
и
радио.
And
I
try
to
make
friends
but
И
я
пытаюсь
завести
друзей,
но
Still
I
always
end
up
in
my
sandbox
alone
Все
равно
всегда
оказываюсь
один
в
своей
песочнице.
They
don't
want
to
play
with
me
Они
не
хотят
играть
со
мной,
They
afraid
of
me,
I
know
Они
боятся
меня,
я
знаю.
Better
listen,
fuckin'
Mo's
a
bad
choice,
like
Лучше
слушай,
связываться
с
Мо
— плохая
идея,
как
Hiring
the
Clintons
for
babysittin'
Нанять
Клинтонов
нянчиться
с
детьми.
I'm
flippin',
bustin'
a
couple
shots
with
precision
Я
схожу
с
ума,
делаю
пару
выстрелов
с
точностью,
Even
the
Devil's
second
guessing
messing
with
Christian
Даже
дьявол
дважды
подумает,
стоит
ли
связываться
с
Кристианом.
No
stopping
this
shit,
I'm
right,
if
I
got
you
up
in
my
sights
Это
дерьмо
не
остановить,
я
прав,
если
ты
у
меня
на
мушке,
I
can't
help
but
squeeze
one
off,
no
one's
off
limits
tonight
Я
не
могу
не
выстрелить,
сегодня
нет
неприкасаемых.
With
a
politician,
a
Pope,
to
Obama,
and
Big
Mike
С
политиком,
Папой
Римским,
Обамой
и
Большим
Майком,
Pardon
me,
I
meant
to
say
he's
very
masculine
wife
Прости,
я
хотел
сказать,
с
его
очень
мужественной
женой.
Yeah,
you
can
say
I'm
used
to
being
in
hot
water
Да,
можно
сказать,
я
привык
быть
в
кипятке
Ever
since
the
thoughts
that
I
got,
got
broader
С
тех
пор,
как
мои
мысли
стали
шире.
Sacred
cows
around
me
get
slaughtered
Священные
коровы
вокруг
меня
идут
на
убой,
Dura-flame
throw
and
spark
I'm
a
firestarter
С
огненным
мечом
и
искрой
я
— поджигатель.
Don't
bark
up
the
wrong
tree
or
step
in
the
wrong
puddle
Не
буди
лихо,
пока
оно
тихо,
и
не
наступай
на
больную
мозоль,
'Cause
Webby's
a
raw
dog
with
a
leash
of
a
strong
muzzle
Потому
что
Уэбби
— злая
собака
с
крепким
намордником.
I
suggest
you
reconsider
before
you
start
trouble,
trust
me
Советую
тебе
подумать
дважды,
прежде
чем
начинать
неприятности,
поверь
мне,
You
don't
want
your
name
up
in
one
of
my
thought
bubbles
Ты
не
хочешь,
чтобы
твое
имя
всплыло
в
моих
мыслях.
He
started
as
a
cub
in
the
pride
but
I
grown
some
Он
начинал
как
детеныш
в
прайде,
но
я
вырос,
Now
there
ain't
a
piece
of
the
Savannah
that
I
don't
run
Теперь
нет
ни
одного
клочка
саванны,
по
которому
бы
я
не
бегал.
Giant
with
they
follow
my
Fe
fa
with
the
fo
fum
Гигант,
за
которым
они
следуют,
мой
рев
сотрясает
землю,
Solitaire,
with
it
sill,
playing
by
my
lonesome
Пасьянс,
сам
по
себе,
играю
в
одиночестве.
I
am
the
mike,
the
microphone
shogun
Я
— микрофон,
микрофонный
сёгун,
Never
give
ground
I
bow
down
to
no
one
Никогда
не
отступаю,
ни
перед
кем
не
склоняюсь.
Veins
pump
frozen
blood
of
the
chosen
В
моих
венах
течет
ледяная
кровь
избранных,
You'll
never
see
another
like
me,
the
mold's
broken
Ты
никогда
не
увидишь
другого
такого,
как
я,
шаблон
сломан.
I
cause
commotion
I
fit
the
bill
of
an
apex
predator
in
for
the
kill
Я
вызываю
переполох,
я
соответствую
описанию
главного
хищника,
жаждущего
убить,
If
I
don't
taste
blood
it
better
at
least
spill
Если
я
не
почувствую
вкус
крови,
пусть
она
хотя
бы
прольется.
Then
water
the
fucking
plants
on
the
dirt
of
the
battlefield
Затем
полейте
чертовы
растения
на
земле
поля
битвы.
Got
wounds
that
won't
heal
but
left
a
lot
too
У
меня
есть
раны,
которые
не
заживут,
но
и
оставил
я
их
немало.
That's
why
they
regroup
platoon-zing
with
true
Вот
почему
они
перегруппировываются,
объединяясь
с
верными,
I
play
solitaire
cause
they
scared
to
loose
Я
играю
в
пасьянс,
потому
что
они
боятся
проиграть.
Better
run
run
when
I
come
through
Лучше
беги,
беги,
когда
я
появлюсь.
Strike
fear
in
the
heart
my
foes
everywhere
I
go
Вселяю
страх
в
сердца
врагов,
куда
бы
я
ни
шел,
Too
rough
for
the
TV
shows
and
radio
Слишком
груб
для
телешоу
и
радио.
And
I
try
to
make
friends
but
И
я
пытаюсь
завести
друзей,
но
Still
I
always
end
up
in
my
sandbox
alone
Все
равно
всегда
оказываюсь
один
в
своей
песочнице.
They
don't
want
to
play
with
me
Они
не
хотят
играть
со
мной,
They
afraid
of
me,
I
know
Они
боятся
меня,
я
знаю.
They
don't
want
to
play
with
me
Они
не
хотят
играть
со
мной,
They
afraid
of
me,
I
know
Они
боятся
меня,
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Joseph Eisner, Chris Webby, David A Webster, Jake Anthony Procanik, Kyle Robert Crosby English
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.