Chris Whitley - Drifting - traduction des paroles en russe

Drifting - Chris Whitleytraduction en russe




Drifting
Дрейфую
Got this flight to London, I ain't pop no Xans for it
У меня этот рейс в Лондон, я не принял никаких таблеток от тревоги,
In case you was wonderin', I ain't even plan for it
Если тебе интересно, я даже не планировал это.
I just left L.A, barely caught the plane
Я только что уехал из Лос-Анджелеса, еле успел на самолет,
Fuckin' TSA, swear a nigga ran for it
Черт бы побрал эту службу безопасности, клянусь, я чуть не побежал.
Ain't used to this fame shit
Не привык я к этой славе,
This you-all-know-my-name-shit
К этому "все-вас-знают",
Me, I'm just the same kid
Я все тот же пацан,
That fucked around and made it
Который валял дурака и добился своего.
Fucked over my main chick
Обманул свою главную девчонку,
Damn she was the main chick
Черт, да ты и была моей главной,
Thinkin' 'bout the game
Думал об игре,
I shouldn't have played, but I played it
Не надо было играть, но я сыграл.
And now I'm missin' your love
И теперь мне не хватает твоей любви,
I'm faded once again, I don't know where I am
Я снова пьян, не знаю, где нахожусь,
But I just know I'm driftin' far from you
Но я точно знаю, что дрейфую вдали от тебя.
I'm tryna keep my head strong, but my heart won't
Я пытаюсь держать голову прямо, но мое сердце не хочет,
Just let me grow away from you
Просто позволь мне уйти от тебя.
Don't you know we're driftin' off, driftin' off?
Разве ты не знаешь, мы дрейфуем, дрейфуем?
I know you think that it's my fault we're fallin' off
Я знаю, ты думаешь, что это моя вина, что мы разваливаемся,
All this hope and disregard, driftin' off
Вся эта надежда и пренебрежение, дрейфующие прочь.
I know you think there ain't no fault, we fall apart
Я знаю, ты думаешь, что нет ничьей вины, мы распадаемся,
And now I'm missin' your love
И теперь мне не хватает твоей любви.
I blame it on the distance
Я виню в этом расстояние,
Why I'm fuckin' with these bitches
Почему я трахаюсь с этими сучками,
These numbers in my phone
Эти номера в моем телефоне,
A text pops up, she's like, "Who is this?"
Всплывает сообщение, она такая: "Кто это?".
You probably got a mistress
У тебя, наверное, есть любовница,
Probably every week it switches
Наверное, каждую неделю меняется,
Now is this cause for concern?
Стоит ли беспокоиться?
And should I be suspicious?
И должна ли я что-то подозревать?
I'm overseas trippin', a million miles away
Я за границей схожу с ума, за миллион миль отсюда,
And she's still in L.A., my mom's out in the Bay
А она все еще в Лос-Анджелесе, мама в Заливе,
And these overseas minutes add up, that's a lot to pay
И эти международные звонки обходятся недешево, это много.
I can pay it, yeah I know, but it's the excuse I say
Я могу себе это позволить, да, я знаю, но это просто отговорка,
She's been tryna track me down
Она пытается меня выследить,
I feel like I'm cattin' now
Чувствую себя кобелем,
Dodgin' her when she's the one
Уклоняюсь от нее, а ведь она та самая,
I'm out here trippin', actin' wild
Я тут с ума схожу, дико себя веду,
Start to wonder if I've changed
Начинаю думать, не изменился ли я,
I'm like how could that be now?
И думаю, как такое возможно?
Would these bitches be here really
Были бы эти сучки здесь на самом деле,
If I wasn't rappin' now?
Если бы я сейчас не читал рэп?
Now tell me now
Скажи мне сейчас.
I'm faded once again, I don't know where I am
Я снова пьян, не знаю, где нахожусь,
But I just know I'm driftin' far from you
Но я точно знаю, что дрейфую вдали от тебя.
I'm tryna keep my head strong, but my heart won't
Я пытаюсь держать голову прямо, но мое сердце не хочет,
Just let me grow away from you
Просто позволь мне уйти от тебя.
Don't you know we're driftin' off, driftin' off?
Разве ты не знаешь, мы дрейфуем, дрейфуем?
I know you think that it's my fault we're fallin' off
Я знаю, ты думаешь, что это моя вина, что мы разваливаемся,
All this hope and disregard, driftin' off
Вся эта надежда и пренебрежение, дрейфующие прочь.
I know you think there ain't no fault, we fall apart
Я знаю, ты думаешь, что нет ничьей вины, мы распадаемся,
And now I'm missin' your love
И теперь мне не хватает твоей любви.
I'm just so conflicted
Я просто разрываюсь на части,
It's been so long since we've kicked it
Прошло столько времени с тех пор, как мы общались,
And I can't lie, I've missed it
И не могу соврать, я скучал.
But somewhere the current shifted
Но где-то течение изменилось,
And now I'm somewhere else
И теперь я где-то еще,
Far away, feel like we drifted
Далеко, чувствую, что мы отдалились.
Hard to face the facts
Трудно смотреть правде в глаза,
I'm drinkin' to escape, and then get lifted
Я пью, чтобы забыться, а потом накуриваюсь,
Get swept under a rug, 'till I'm trippin' on a pile
Заметаю все под ковер, пока не начинаю спотыкаться об кучу,
Did it change, somethin' different for a while
Что-то изменилось, стало по-другому на время,
Yeah we grew apart with time
Да, мы отдалились со временем,
We ain't kicked it in a while
Мы давно не общались,
But I still think about you now
Но я все еще думаю о тебе,
Without you, see there's differences now
Без тебя, видишь ли, все по-другому,
But shit happens, how could we have known?
Но всякое случается, откуда нам было знать?
Nothin' can prepare us
Ничто не может подготовить нас
From sleepin' at your parents, now to sold out shows in Paris
От сна у твоих родителей к аншлагам в Париже,
To parties at my hotel ashin' blunts up off my terrace
К вечеринкам в моем отеле, где пепел с косяков падает с террасы,
Tell me, how'd we ever come to live this careless?
Скажи мне, как мы дошли до такой беспечности?
Tell me now
Скажи мне сейчас.
I'm faded once again, I don't know where I am
Я снова пьян, не знаю, где нахожусь,
But I just know I'm driftin' far from you
Но я точно знаю, что дрейфую вдали от тебя.
I'm tryna keep my head strong, but my heart won't
Я пытаюсь держать голову прямо, но мое сердце не хочет,
Just let me grow away from you
Просто позволь мне уйти от тебя.
Don't you know we're driftin' off, driftin' off?
Разве ты не знаешь, мы дрейфуем, дрейфуем?
I know you think that it's my fault we're fallin' off
Я знаю, ты думаешь, что это моя вина, что мы разваливаемся,
All this hope and disregard, driftin' off
Вся эта надежда и пренебрежение, дрейфующие прочь.
I know you think there ain't no fault, we fall apart
Я знаю, ты думаешь, что нет ничьей вины, мы распадаемся,
And now I'm missin' your love
И теперь мне не хватает твоей любви.
And now I'm missin' your love
И теперь мне не хватает твоей любви.





Writer(s): Chris (t) Hillman, Steve Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.