Chris Wright - For Sale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Wright - For Sale




For Sale
Продается
Sell me baby, sell my soul
Продай меня, детка, продай мою душу,
Cut me up and take my pieces home
Разрежь меня на части и забери их домой.
Sell me baby, yeah go get paid
Продай меня, детка, да, заработай на мне.
I tripped and fell but it's no mistake
Я оступился и упал, но это не ошибка.
Can't afford a lock smith
Не могу позволить себе слесаря,
I can't afford the lock either
Да и замок мне тоже не по карману.
Hid it in my brain, threw the key off of the dock
Спрятал его в своей голове, выбросил ключ с пирса,
And then sped off in my two-seater
А затем умчался на своем двухместном автомобиле.
Cool cats aint afraid of no lightning
Крутые парни не боятся молнии,
But the clap when it blooms is so frightening
Но удар грома, когда он расцветает, так пугает.
Tugging on my soul, baby it ain't worth the fighting
Ты тянешь мою душу, детка, это того не стоит, бороться.
I don't see the point, but you drive it like a ice pick
Я не вижу смысла, но ты вбиваешь это как ледоруб.
Ooooh
Оооо
Baby let it fall
Детка, позволь этому случиться,
Take it slow and hit it raw
Не торопись и бей наверняка.
Sell me baby, sell my soul
Продай меня, детка, продай мою душу,
Cut me up and take my pieces home
Разрежь меня на части и забери их домой.
Sell me baby, yeah go get paid
Продай меня, детка, да, заработай на мне.
I tripped and fell but it's no mistake
Я оступился и упал, но это не ошибка.
So sell me baby, yeah sell my soul
Так продай меня, детка, продай мою душу,
Take me to your black market
Отвези меня на свой черный рынок
Or back to where it all started
Или туда, где все началось.
I think you need rememory, and Hennessy
Думаю, тебе нужно освежить память, и Хеннесси,
The energy to finish where we last parted
Энергии, чтобы закончить то, на чем мы остановились.
I like it all, baby, you ain't gotta specify
Мне нравится все, детка, тебе не нужно уточнять.
Cut my heart out, and still I'd be so mesmerized
Вырежи мое сердце, и я все равно буду загипнотизирован.
Take my holiest possession, never testify
Забери мое самое святое, никогда не свидетельствуй.
You took away my will and I tried so hard to empathize
Ты отняла мою волю, а я так старался сопереживать.
Ooooh
Оооо
But maybe I was wrong
Но, может быть, я был неправ.
Maybe I'd be better without you
Может быть, мне было бы лучше без тебя.
Maybe I don't wanna know
Может быть, я не хочу знать.
Maybe I'd be better without you
Может быть, мне было бы лучше без тебя.





Writer(s): Christopher Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.