Chris Wright - On My Own Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Wright - On My Own Time




On my own time I've been trying to make a better life
В свободное от работы время я пытался наладить свою жизнь к лучшему
On my own time I was trying to cop a better ride
В свободное от работы время я пытался найти машину получше
On my own time I was running off a better vibe
В свободное время я наслаждался лучшей атмосферой
On my own time I ain't setting me aside
В свободное время я не собираюсь откладывать себя в сторону
Got my feet in the sand and I'm feeling
Мои ноги увязли в песке, и я чувствую
The waves as they crash over all my dilemmas
Волны, разбивающиеся о все мои дилеммы
I, used to be plagued by anxiety rant
Раньше меня мучили разглагольствования о тревоге
To my grandma while she's making dinner
К моей бабушке, пока она готовит ужин
Now, I let my worries play melodies,
Теперь я позволяю своим заботам играть мелодии,
Hands on the keys, hope my girl remembers
Руки на клавишах, надеюсь, моя девочка помнит
Why, we fell in love while we're younger I'm set if I got it with her
Ведь мы влюбились друг в друга, когда были моложе, и я уверен, что у меня с ней все получится.
I was a victim of L'appel du vide,
Я стал жертвой фильма "Аппель дю вид",
Until I found another body who upheld my needs
Пока я не нашел другое тело, которое удовлетворяло бы мои потребности
For all the sentences I penned I felt incomplete,
Несмотря на все предложения, которые я написал, я чувствовал себя незавершенным,
Now any instant i'm an in danger I could end comfy
Теперь в любой момент, когда я окажусь в опасности, я могу покончить с собой.
And I got income fees, I guess c'est la vie
И я получал гонорары за доход, я думаю, это настоящая жизнь
Now all the haters getting mad at the way I breathe
Теперь все ненавистники злятся на то, как я дышу
Like whoda thought I'd be me, who you think can compete
Например, кто бы мог подумать, что я буду собой, кто, по-твоему, может составить конкуренцию
I'm on a whole nother level, you just oughta concede
Я нахожусь на совершенно другом уровне, ты просто должен признать
Now if you living put your hands in the air,
Теперь, если вы живы, поднимите руки вверх,
They don't want you thinking you can even compare
Они не хотят, чтобы вы думали, что можете даже сравнивать
I was working in my bedroom to battle despair
Я работала в своей спальне, борясь с отчаянием
Now everybody wanna roommate to get em a share
Теперь все хотят, чтобы сосед по комнате поделился с ними
And if I settle for a little I won't ever see a lot
И если я довольствуюсь малым, я никогда не увижу многого
So when I'm spending money and decide to buy a yacht
Поэтому, когда я трачу деньги и решаю купить яхту
It'd be bigger than that bitch I ain't ever give a shot
Это было бы посерьезнее, чем та сучка, с которой я никогда не пробовал
All that time that I invested gonna buy a better watch
Все то время, что я потратил, собираясь купить часы получше
Hold up
Приостановить
I ain't spend all that time alone in my
Я не провожу все это время в одиночестве в своей
Room, just for nothing, just for nothing
Комната, просто так, просто ни за что
Ain't no way I'm sacrificing this
Я ни за что не пожертвую этим
Shit, just for nothing, just for nothing
Черт, просто так, просто ни за что
Still I'm alone in my room wonder if
И все же я один в своей комнате, интересно, если
It's, just for nothing, just for nothing
Это просто так, просто ни за что, просто так
Ain't no way I'm sacrificing this
Я ни за что не пожертвую этим
Shit, just for nothing, just for nothing
Черт, просто так, просто ни за что
Hook
Крюк
Keep me in your thoughts if my memory lost
Держи меня в своих мыслях, если я потеряю память
I'm worth more than all the shots that my enemies toss
Я стою большего, чем все выстрелы, которые бросают мои враги.
'Cause I was living all my life at the end of a dock
Потому что я всю свою жизнь прожил в конце причала.
Until I fell into the sand and it got in my socks
Пока я не упал в песок, и он не попал мне в носки
And I was feeling kinda under the weather
И я чувствовал себя немного не в своей тарелке
Then I realized we all are, and went and got my self an umbrella
Потом я понял, что мы все такие, и пошел за зонтом.
Sometimes it's cold when it rains and the blood in my
Иногда бывает холодно, когда идет дождь, и кровь в моем
Veins almost freezes, then I went and bought me a sweater
Вены почти замерзли, тогда я пошла и купила себе свитер
And I know money can't really buy happiness
И я знаю, что на самом деле счастье за деньги не купишь
And I'm not very confident that God exists
И я не очень уверен в том, что Бог существует
And I never had a lot of self confidence
И у меня никогда не было большой уверенности в себе
But I'm still walking tall, wear my skin real tight
Но я все еще хожу во весь рост, ношу свою кожу очень плотно
Cause I know who I am
Потому что я знаю, кто я такой
And it only took 18 years, So Imma sing it like I'm will.i.am,
И на это ушло всего 18 лет, так что я буду петь это так, как будто я will.i.am,
Put my life into gear, I got real dope fans
Приведи свою жизнь в порядок, у меня появились настоящие фанаты наркотиков
Never needed more than what what they could provide
Никогда не нуждался в большем, чем то, что они могли предоставить





Writer(s): Chris Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.