Chris Wright feat. Keepitinside - Sleep Alone - traduction des paroles en allemand

Sleep Alone - Chris Wright , Keepitinside traduction en allemand




Sleep Alone
Alleine schlafen
I'm not sure of anything, that's one thing I'm certain of
Ich bin mir bei nichts sicher, das ist eine Sache, bei der ich mir gewiss bin
Fate ain't laughing quiet from my room
Das Schicksal lacht nicht leise aus meinem Zimmer
I gave it all I had but I can see that it was not enough
Ich gab alles, was ich hatte, aber ich sehe, dass es nicht genug war
Maybe I'm afraid of something new
Vielleicht habe ich Angst vor etwas Neuem
And I can't pretend no more, I'm still falling love
Und ich kann nicht mehr so tun, als ob, ich verliebe mich immer noch
The thoughts I have are always about you
Die Gedanken, die ich habe, drehen sich immer um dich
The dream I dream the most involves you floating off
Der Traum, den ich am häufigsten träume, handelt davon, wie du davonschwebst
Losing sight of love inside the blue
Die Liebe aus den Augen verlierend, im Blau
I feel like everything you do is beautiful
Ich fühle, dass alles, was du tust, wunderschön ist
And everything you touch will turn to gold
Und alles, was du berührst, wird zu Gold
I'm hardly an exception or unusual
Ich bin kaum eine Ausnahme oder ungewöhnlich
To you this kind of thing is getting old
Für dich wird diese Art von Sache langsam alt
But I ain't bout to give up nothing
Aber ich werde nichts aufgeben
Especially not gone lose control
Besonders nicht die Kontrolle verlieren
You don't have to say your coming
Du musst nicht sagen, dass du kommst
Just tell me that I won't be alone
Sag mir nur, dass ich nicht allein sein werde
Cause you don't have to give up nothing
Denn du musst nichts aufgeben
Just Promise you won't lose control
Versprich nur, dass du nicht die Kontrolle verlierst
You don't have to say your coming
Du musst nicht sagen, dass du kommst
But I don't like to sleep alone
Aber ich mag es nicht, alleine zu schlafen
I can't lift up my head
Ich kann meinen Kopf nicht heben
From all of this regret
Vor all dieser Reue
My eyes are drowning in the memories that I bled
Meine Augen ertrinken in den Erinnerungen, die ich geblutet habe
I'm hoping this was right
Ich hoffe, das war richtig
You were always better than I
Du warst immer besser als ich
I may be immature, but I would never lie
Ich mag unreif sein, aber ich würde niemals lügen
I miss you
Ich vermisse dich
I miss you
Ich vermisse dich
I miss you
Ich vermisse dich
But I ain't bout to give up nothing
Aber ich werde nichts aufgeben
Especially not gone lose control
Besonders nicht die Kontrolle verlieren
You don't have to say your coming
Du musst nicht sagen, dass du kommst
Just tell me that I won't be alone
Sag mir nur, dass ich nicht allein sein werde
Cause you don't have to give up nothing
Denn du musst nichts aufgeben
Just Promise you won't lose control
Versprich nur, dass du nicht die Kontrolle verlierst
You don't have to say your coming
Du musst nicht sagen, dass du kommst
But I don't like to sleep alone
Aber ich mag es nicht, alleine zu schlafen





Writer(s): Christopher Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.