Chris Yank - Кукла - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chris Yank - Кукла




Кукла
Doll
Надутая кукла в хламину под утро
An inflated doll drunk in the morning
На таксе по пустой Москве летит домой
Flies back home in a taxi through the empty streets of Moscow
И по глазам всё ясно с ней лишь игрушка для парней
And it's clear from her eyes that she's just a toy for the boys
С виду королева, но блядских кровей
She looks like a queen, but she's a whore
Мадам, mi scusi ma, но ты внутри пуста
Ma'am, mi scusi ma, but you're empty inside
Ты лишь простая кукла, знай, но не красота
You're just a simple doll, you know, not a beauty
И никогда таким, как ты, не встретить пацана
And you'll never meet a guy like you
Которому по кайфу сука, а не душа
Who's into sluts, not souls
Эта чёртова любовь, в кайф лишь на картинке
This damn love only looks good in pictures
Ты к ней на метро с цветами, в кроссах, по тропинке
You go to her by subway with flowers, in sneakers, along the path
Она топчет каблуки где-то под крепкие напитки, слышь
She stomps in high heels somewhere under strong drinks, listen
Эти половинки шарят за любовь в резинке лишь
These halves only know about love in a condom
Чёртова любовь, в кайф лишь на картинке
Damn love, only looks good in pictures
Ты к ней на метро с цветами, в кроссах, по тропинке
You go to her by subway with flowers, in sneakers, along the path
Она топчет каблуки где-то под крепкие напитки, слышь
She stomps in high heels somewhere under strong drinks, listen
Эти половинки шарят за любовь в резинке лишь
These halves only know about love in a condom
Ответь мне, кукла, на один вопрос
Answer me, doll, one question
Что в жизни нужно таким, как ты?
What do you need in life?
Ведь аромат прокуренных волос
After all, the smell of burnt hair
Давно окутал все твои мечты
Has long enveloped all your dreams
Но не понять кукле, ведь её зад куплен
But the doll doesn't understand, because her ass was bought
В салоне S-класса классно, ну а хули
In the salon of an S-class it's cool
В душе у девчули манеры давно уснули
The girl's manners have long since fallen asleep in her soul
В её глазах лишь пустота, как в обычной кукле
There is only emptiness in her eyes, like in an ordinary doll
Эта чёртова любовь, в кайф лишь на картинке
This damn love only looks good in pictures
Ты к ней на метро с цветами, в кроссах, по тропинке
You go to her by subway with flowers, in sneakers, along the path
Она топчет каблуки где-то под крепкие напитки, слышь
She stomps in high heels somewhere under strong drinks, listen
Эти половинки шарят за любовь в резинке лишь
These halves only know about love in a condom
Чёртова любовь, в кайф лишь на картинке
Damn love, only looks good in pictures
Ты к ней на метро с цветами, в кроссах, по тропинке
You go to her by subway with flowers, in sneakers, along the path
Она топчет каблуки где-то под крепкие напитки, слышь
She stomps in high heels somewhere under strong drinks, listen
Эти половинки шарят за любовь в резинке лишь
These halves only know about love in a condom
Эта чёртова любовь, в кайф лишь на картинке
This damn love only looks good in pictures
Ты к ней на метро с цветами, в кроссах, по тропинке
You go to her by subway with flowers, in sneakers, along the path
Она топчет каблуки где-то под крепкие напитки, слышь
She stomps in high heels somewhere under strong drinks, listen
Эти половинки шарят за любовь в резинке лишь
These halves only know about love in a condom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.