Chris Young - Best Seat in the House - traduction des paroles en allemand

Best Seat in the House - Chris Youngtraduction en allemand




Best Seat in the House
Der beste Platz im Haus
I only had fifty-four bucks
Ich hatte nur vierundfünfzig Dollar
To buy tickets for the both of us
Um Tickets für uns beide zu kaufen
To that show we′ve been talking about going to for a while
Für die Show, von der wir schon eine Weile reden, hinzugehen
But I had to make you smile
Aber ich musste dich zum Lächeln bringen
So I bought what I could afford
Also kaufte ich, was ich mir leisten konnte
Just enough left over for a couple of Coors
Gerade genug übrig für ein paar Coors
And sure, we're two rows from the back
Und sicher, wir sind zwei Reihen von hinten
But when you look at me like that
Aber wenn du mich so ansiehst
I′m feeling front row center
Fühle ich mich wie erste Reihe Mitte
The band sounds killer with you singing harmony
Die Band klingt der Hammer, wenn du die zweite Stimme singst
I wouldn't trade my place to be on that stage
Ich würde meinen Platz nicht tauschen, um auf dieser Bühne zu sein
If you weren't there next to me
Wenn du nicht neben mir wärst
′Cause those lights ain′t got anything on you
Denn diese Lichter kommen nicht an dich heran
I'm locked in on everything you do
Ich bin auf alles fixiert, was du tust
Girl, listen from where I′m sitting, no doubt
Schatz, hör zu, von wo ich sitze, kein Zweifel
I got the best sеat in the house
Ich habe den besten Platz im Haus
Don't evеn know what song they′re on
Ich weiß nicht einmal, welches Lied sie gerade spielen
Cause I've been over here staring at you so long
Weil ich dich hier schon so lange angestarrt habe
Dancing and singing with your hair tucked behind your ear
Tanzend und singend, mit deinem Haar hinters Ohr gesteckt
It′s never been so clear
Es war noch nie so klar
Section three hundred thirty-three is the only place I wanna be
Block dreihundertdreiunddreißig ist der einzige Ort, an dem ich sein will
Yeah, I'm feeling front row center
Ja, ich fühle mich wie erste Reihe Mitte
The band sounds killer with you singing harmony
Die Band klingt der Hammer, wenn du die zweite Stimme singst
I wouldn't trade my place to be on that stage
Ich würde meinen Platz nicht tauschen, um auf dieser Bühne zu sein
If you weren′t there next to me
Wenn du nicht neben mir wärst
′Cause those lights ain't got anything on you
Denn diese Lichter kommen nicht an dich heran
I′m locked in on everything you do
Ich bin auf alles fixiert, was du tust
Girl, listen from where I'm sitting, no doubt
Schatz, hör zu, von wo ich sitze, kein Zweifel
I got the best seat in the house
Ich habe den besten Platz im Haus
Yeah, I got the best seat in the house
Ja, ich habe den besten Platz im Haus
I′m feeling front row center
Ich fühle mich wie erste Reihe Mitte
The band sounds killer with you singing harmony
Die Band klingt der Hammer, wenn du die zweite Stimme singst
I wouldn't trade my place to be on that stage
Ich würde meinen Platz nicht tauschen, um auf dieser Bühne zu sein
If you weren′t there next to me
Wenn du nicht neben mir wärst
Cause those lights ain't got anything on you
Denn diese Lichter kommen nicht an dich heran
I'm locked in on everything you do
Ich bin auf alles fixiert, was du tust
Girl, listen from where I′m sitting no doubt
Schatz, hör zu, von wo ich sitze, kein Zweifel
I got the best seat in the house
Ich habe den besten Platz im Haus
(Feeling front row center, the band sounds killer with you singing harmony)
(Fühle mich wie erste Reihe Mitte, die Band klingt der Hammer, wenn du die zweite Stimme singst)
I got the best seat in the house
Ich habe den besten Platz im Haus
(I wouldn′t trade my place to be on that stage if you weren't there next to me)
(Ich würde meinen Platz nicht tauschen, um auf dieser Bühne zu sein, wenn du nicht neben mir wärst)





Writer(s): Corey Crowder, Chris Young, Sarah Buxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.