Paroles et traduction Chris Young - It Takes a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Takes a Man
Требуется мужчина
She
locked
her
fingers
and
bowed
her
head
Она
сжала
пальцы
и
опустила
голову,
She
said,
"I'm
late
and
I'm
really
scared"
Сказала:
"У
меня
задержка,
и
я
очень
боюсь".
Now
you
can
go
but
I
hope
you
stay
Теперь
ты
можешь
уйти,
но
я
надеюсь,
ты
останешься.
I'm
gonna
keep
it
either
way
Я
сохраню
ребенка
в
любом
случае.
In
my
daddy's
El
Camino
В
Эль
Камино
моего
отца,
In
her
driveway
in
the
rain
На
ее
подъездной
дорожке,
под
дождем,
Starin'
through
that
windshield
Глядя
сквозь
лобовое
стекло,
I
could
see
my
future
change
Я
видел,
как
меняется
мое
будущее.
And
my
heart
hit
like
a
hammer
И
мое
сердце
забилось,
как
молот,
And
my
thoughts
were
runnin'
wild
И
мысли
метались
в
голове.
Any
fool
can
make
a
baby
Любой
дурак
может
сделать
ребенка,
But
it
takes
a
man
to
raise
a
child
Но
чтобы
вырастить
его,
требуется
мужчина.
I
laid
my
head
down
on
the
wheel
Я
опустил
голову
на
руль,
She
said,
"I
know,
I
know
it
don't
seem
real"
Она
сказала:
"Я
знаю,
я
знаю,
это
кажется
нереальным".
She
closed
her
eyes
but
the
tears
flowed
through
Она
закрыла
глаза,
но
слезы
текли
по
щекам.
She
said,
"Don't
hate
me
for
lovin'
you"
Она
сказала:
"Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
люблю
тебя".
In
my
daddy's
El
Camino
В
Эль
Камино
моего
отца,
In
her
driveway
in
the
rain
На
ее
подъездной
дорожке,
под
дождем,
Starin'
through
that
windshield
Глядя
сквозь
лобовое
стекло,
I
could
see
my
future
change
Я
видел,
как
меняется
мое
будущее.
And
my
heart
hit
like
a
hammer
И
мое
сердце
забилось,
как
молот,
And
my
thoughts
were
runnin'
wild
И
мысли
метались
в
голове.
Any
fool
can
make
a
baby
Любой
дурак
может
сделать
ребенка,
But
it
takes
a
man
to
raise
a
child
Но
чтобы
вырастить
его,
требуется
мужчина.
Oh,
I
could
not
reassure
her
О,
я
не
мог
ее
успокоить,
I
couldn't
say
what
I
had
planed
Я
не
мог
сказать,
что
я
задумал,
Couldn't
put
three
words
together
Не
мог
связать
и
трех
слов,
So
I
just
took
her
hand
Поэтому
я
просто
взял
ее
за
руку.
In
my
daddy's
El
Camino
В
Эль
Камино
моего
отца,
In
her
driveway
in
the
rain
На
ее
подъездной
дорожке,
под
дождем,
Starin'
through
that
windshield
Глядя
сквозь
лобовое
стекло,
I
could
see
my
future
change
Я
видел,
как
меняется
мое
будущее.
And
my
heart
hit
like
a
hammer
И
мое
сердце
забилось,
как
молот,
And
my
thoughts
were
runnin'
wild
И
мысли
метались
в
голове.
Any
fool
can
make
a
baby
Любой
дурак
может
сделать
ребенка,
But
it
takes
a
man
to
raise
a
child
Но
чтобы
вырастить
его,
требуется
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEAR JOSHUA PETER, FRASIER DAVID R, HILL EDWARD MONROE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.