Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million Miles
Millionen Meilen
Yeah,
I
drink
whiskey
somewhere
new
Ja,
ich
trinke
Whiskey
an
einem
neuen
Ort
Some
bar
where
they
don't
know
'bout
you
In
irgendeiner
Bar,
wo
sie
nichts
von
dir
wissen
I've
been
out
on
a
couple
dates
Ich
war
auf
ein
paar
Dates
Just
hopin'
to
feel
anything
Nur
in
der
Hoffnung,
irgendetwas
zu
fühlen
I
thought
I
didn't
need
you
Ich
dachte,
ich
bräuchte
dich
nicht
Thought
I
needed
space
Dachte,
ich
bräuchte
Freiraum
I
hated
breakin'
your
heart
to
see
I
made
a
big
mistake
Ich
hasste
es,
dein
Herz
zu
brechen,
nur
um
zu
sehen,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe
I
took
that
over
you
Ich
wählte
die
Flucht
vor
dir
Rode
as
far
as
it
would
take
me
Fuhr
so
weit,
wie
es
mich
trug
But
every
turn
led
me
back
to
your
love
Aber
jede
Abzweigung
führte
mich
zurück
zu
deiner
Liebe
There
ain't
a
place
where
I
can
outrun
you,
baby
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
dir
entkommen
kann,
Baby
A
million
miles
ain't
far
enough
Eine
Million
Meilen
sind
nicht
weit
genug
The
smallest
things
can
trigger
me
Die
kleinsten
Dinge
können
es
auslösen
And
I'm
hit
by
your
memory
Und
die
Erinnerung
an
dich
trifft
mich
Some
band
covers
our
favorite
song
Irgendeine
Band
covert
unser
Lieblingslied
And
I'm
gone,
just
thinkin'
'bout
you
all
night
long
Und
ich
bin
weg,
denke
die
ganze
Nacht
nur
an
dich
I
took
that
over
you
Ich
wählte
die
Flucht
vor
dir
Rode
as
far
as
it
would
take
me
Fuhr
so
weit,
wie
es
mich
trug
But
every
turn
led
me
back
to
your
love
Aber
jede
Abzweigung
führte
mich
zurück
zu
deiner
Liebe
There
ain't
a
place
where
I
can
outrun
you,
baby
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
dir
entkommen
kann,
Baby
A
million
miles
ain't
far
enough,
no
Eine
Million
Meilen
sind
nicht
weit
genug,
nein
It
ain't
far
enough
Es
ist
nicht
weit
genug
I
thought
I
didn't
need
you
Ich
dachte,
ich
bräuchte
dich
nicht
Thought
I
needed
space
Dachte,
ich
bräuchte
Freiraum
I
hated
breakin'
your
heart
to
see
I
made
a
big
mistake
Ich
hasste
es,
dein
Herz
zu
brechen,
nur
um
zu
sehen,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe
I
took
that
over
you
Ich
wählte
die
Flucht
vor
dir
Rode
as
far
as
it
would
take
me
Fuhr
so
weit,
wie
es
mich
trug
But
every
turn
led
me
back
to
your
love
Aber
jede
Abzweigung
führte
mich
zurück
zu
deiner
Liebe
There
ain't
a
place
where
I
can
outrun
you,
baby
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
dir
entkommen
kann,
Baby
A
million
miles
ain't
far
enough
Eine
Million
Meilen
sind
nicht
weit
genug
(A
million
miles
ain't,
a
million
miles
ain't)
a
million
miles
(Eine
Million
Meilen
sind
nicht,
eine
Million
Meilen
sind
nicht)
eine
Million
Meilen
(A
million
miles
ain't
far
enough)
yeah,
ain't
far
enough
(Eine
Million
Meilen
sind
nicht
weit
genug)
ja,
nicht
weit
genug
(A
million
miles
ain't,
a
million
miles
ain't)
uh-uh
(Eine
Million
Meilen
sind
nicht,
eine
Million
Meilen
sind
nicht)
uh-uh
(A
million
miles
ain't
far
enough)
(Eine
Million
Meilen
sind
nicht
weit
genug)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Young, Corey Crowder, Cary Barlowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.