Paroles et traduction Chris Young - Old Love Feels New
Granddaddy
always
said
Дедушка
всегда
говорил:
When
he
was
seventeen
Когда
ему
было
семнадцать.
He
met
the
girl
Он
встретил
девушку.
The
one
in
all
his
dreams
Единственная
во
всех
его
снах.
And
man,
that
was
it
И,
черт
возьми,
это
было
так.
He
never
once
looked
back
Он
ни
разу
не
оглянулся
назад.
He'd
found
somethin'
Он
что-то
нашел.
He
just
knew
was
gonna
last
Он
просто
знал,
что
это
продлится
долго.
And
if
you
ask
him
'bout
that
day
А
если
ты
спросишь
его
о
том
дне
He'll
just
tap
his
chest
and
say
Он
просто
хлопнет
себя
по
груди
и
скажет:
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
When
it
grabs
a
hold
of
you
and
won't
let
go
Когда
оно
вцепится
в
тебя
и
не
отпустит.
And
you
feel
like
she's
always
been
in
your
soul
И
ты
чувствуешь,
что
она
всегда
была
в
твоей
душе.
And
as
time
goes
by,
she's
still
surprisin'
you
И
время
идет,
а
она
все
еще
удивляет
тебя.
That's
how
you
know
it's
true
Так
ты
узнаешь,
что
это
правда.
When
a
new
love
feels
old
and
an
old
love
feels
new
Когда
новая
любовь
кажется
старой,
а
старая
любовь-новой.
He
said,
I
walked
up
to
her
door
Он
сказал,
Я
подошел
к
ее
двери.
And
I
was
shakin'
like
a
leaf
И
я
дрожал,
как
осиновый
лист.
There
on
her
porch
Там,
на
ее
крыльце.
'Til
she
flashed
that
smile
at
me
Пока
она
не
сверкнула
мне
своей
улыбкой.
And
son,
she
took
my
breath
away
И,
сынок,
от
нее
у
меня
перехватило
дыхание.
And
she
still
does
to
this
day
И
она
делает
это
по
сей
день.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
When
it
grabs
a
hold
of
you
and
won't
let
go
Когда
она
захватывает
тебя
и
не
отпускает,
When
you
feel
like
she's
always
been
in
your
soul
когда
ты
чувствуешь,
что
она
всегда
была
в
твоей
душе.
And
as
time
goes
by,
she's
still
surprisin'
you
И
время
идет,
а
она
все
еще
удивляет
тебя.
That's
how
you
know
it's
true
Так
ты
узнаешь,
что
это
правда.
When
a
new
love
feels
old
and
an
old
love
feels
new
Когда
новая
любовь
кажется
старой,
а
старая
любовь-новой.
Now
I
finally
see
just
what
it
means
Теперь
я
наконец
понимаю,
что
это
значит.
'Cause
that's
how
I
feel
now
that
you're
with
me
Потому
что
именно
это
я
чувствую
теперь,
когда
ты
со
мной.
And
that's
how
I
know
Вот
откуда
я
знаю.
'Cause
you've
grabbed
a
hold
of
me
and
won't
let
go
Потому
что
ты
вцепился
в
меня
и
не
отпускаешь.
And
it
feels
like
you've
always
been
in
my
soul
И
мне
кажется,
что
ты
всегда
была
в
моей
душе.
That's
how
you
know
Вот
откуда
ты
знаешь.
When
it
grabs
a
hold
of
you
and
won't
let
go
Когда
она
захватывает
тебя
и
не
отпускает,
When
you
feel
like
she's
always
been
in
your
soul
когда
ты
чувствуешь,
что
она
всегда
была
в
твоей
душе.
And
as
time
goes
by,
she's
still
surprisin'
you
И
время
идет,
а
она
все
еще
удивляет
тебя.
That's
how
you
know
it's
true
Так
ты
узнаешь,
что
это
правда.
When
a
new
love
feels
old
and
an
old
love
feels
new
Когда
новая
любовь
кажется
старой,
а
старая
любовь-новой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG CHRISTOPHER ALAN, JAMES BRETT, NICHOLS TIM J
Album
Neon
date de sortie
11-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.