Chris Young - Raised on Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Young - Raised on Country




Git a little southern drawl in my talk
Мерзавец немного Южной растянутости в моей речи
Little pickup truck on my highway
Маленький пикап на моем шоссе
Got a little boot stomp in my walk
В моей походке слышен легкий топот сапог
Little neon lighting my Friday
Маленькая неоновая подсветка моей пятницы
Got some Tennessee in my whiskey
В моем виски есть немного Теннесси
Raised a cup up if you with me
Поднял бокал, если ты со мной.
I was raised on Merle, raised on Willie
Я вырос на Мерле, вырос на Вилли.
Got my Honky Tonk attitude from Joe Diffie
Получил свое отношение к Хонки тонку от Джо Диффи
Daddy did it too, it's family tradition
Папа тоже так делал, это семейная традиция.
If someone cranks it up, you can't help but listen
Если кто-то заводит его, ты не можешь не слушать.
My upbringing sounds like George Strait singing
Мое воспитание похоже на пение Джорджа Стрейта.
And I gotta give props to the radio, 'cause if you know me
И я должен отдать должное радио, потому что если ты меня знаешь ...
I was raised on country
Я вырос в деревне.
It's the only reason that I survived
Это единственная причина, по которой я выжил.
Every breakup and every party
Каждый разрыв и каждая вечеринка
It's the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни.
It runs deep in my DNA
Это глубоко в моей ДНК.
I was raised on Merle, raised on Willie
Я вырос на Мерле, вырос на Вилли.
Got my Honky Tonk attitude from Joe Diffie
Получил свое отношение к Хонки тонку от Джо Диффи
Daddy did it too, it's family tradition
Папа тоже так делал, это семейная традиция.
If someone cranks it up, you can't help but listen
Если кто-то заводит его, ты не можешь не слушать.
My upbringing sounds like George Strait singing
Мое воспитание похоже на пение Джорджа Стрейта.
And I gotta give props to the radio, 'cause if you know me
И я должен отдать должное радио, потому что если ты меня знаешь ...
I was raised on country
Я вырос в деревне.
(Raised on country music)
(Воспитан на музыке кантри)
Learned a lot about living and a little 'bout love
Я много узнал о жизни и немного о любви
(Raised on country music)
(Воспитан на музыке кантри)
And you know that's something I'm so proud of
И ты знаешь, это то, чем я так горжусь.
I was raised on Merle, raised on Willie
Я вырос на Мерле, вырос на Вилли.
Got my Honky Tonk attitude from Joe Diffie
Получил свое отношение к Хонки тонку от Джо Диффи
Daddy did it too, it's family tradition
Папа тоже так делал, это семейная традиция.
If someone cranks it up, you can't help but listen
Если кто-то заводит его, ты не можешь не слушать.
My upbringing sounds like George Strait singing
Мое воспитание похоже на пение Джорджа Стрейта.
And I gotta give props to the radio, 'cause if you know me
И я должен отдать должное радио, потому что если ты меня знаешь ...
I was raised on country
Я вырос в деревне.
Yeah, I was raised on country
Да, я вырос в деревне.
Raised on country
Вырос в деревне





Writer(s): COREY CROWDER, CARY BARLOWE, CHRIS YOUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.