Chris Young - Underdogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Young - Underdogs




Underdogs
Неудачники
Hometown crowd, Friday night lights
Родной город, огни пятничной ночи,
Second string quarterback coming off the sidelines
Запасной квотербек выходит на поле.
One last play, Hail Mary prayer
Последний розыгрыш, молитва "Богородица",
Holding their breath when he threw it in the air
Все затаили дыхание, когда он бросил мяч в воздух.
Now cups are raising, flags are waving
Теперь поднимают бокалы, развеваются флаги,
He's on their shoulders, famous
Он у них на плечах, знаменитость.
Here's one for the underdogs
Этот для неудачников,
Let 'em hear you ya'll
Пусть они услышат тебя, детка.
Well hell yeah they might get knocked down
Да, чёрт возьми, их могут сбить с ног,
But everybody loves how they don't stay down for long
Но все любят, как они быстро поднимаются.
Pretty soon they're ten feet tall
Очень скоро они станут трёхметровыми гигантами,
From odds stacked, can't win, to the comeback kid
От безнадёжных, неспособных победить, до парня, который вернулся.
Yeah come on, here's one for the underdogs
Давай же, этот для неудачников.
Granddad's farm, handed down
Дедушкина ферма, переданная по наследству,
Everybody said he'd run it in the ground
Все говорили, что он её загубит.
Spent four long years bailing that hay
Четыре долгих года он укладывал это сено,
Little by little got the whole loan paid
Понемногу выплатил весь кредит.
Hard work's paying off, you wouldn't believe
Упорный труд окупается, ты не поверишь,
He's making small town history
Он творит историю маленького городка.
Here's one for the underdogs
Этот для неудачников,
Let 'em hear you ya'll
Пусть они услышат тебя, детка.
Well hell yeah they might get knocked down
Да, чёрт возьми, их могут сбить с ног,
But everybody loves how they don't stay down for long
Но все любят, как они быстро поднимаются.
Pretty soon they're ten feet tall
Очень скоро они станут трёхметровыми гигантами,
From odds stacked, can't win, to the comeback kid
От безнадёжных, неспособных победить, до парня, который вернулся.
Yeah come on, here's one for the underdogs
Давай же, этот для неудачников.
Here's one for the underdogs
Этот для неудачников,
Let 'em hear you ya'll
Пусть они услышат тебя, детка.
Well hell yeah they might get knocked down
Да, чёрт возьми, их могут сбить с ног,
But everybody loves how they don't stay down for long
Но все любят, как они быстро поднимаются.
Pretty soon they're ten feet tall
Очень скоро они станут трёхметровыми гигантами,
From odds stacked, can't win, to the comeback kid
От безнадёжных, неспособных победить, до парня, который вернулся.
Yeah come on, here's one for the underdogs
Давай же, этот для неудачников.
Yeah, here's one for the underdogs
Да, этот для неудачников.





Writer(s): COREY JUSTIN CROWDER, CHRISTOPHER ALAN YOUNG, JOSH MCKINNEY HOGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.