Paroles et traduction Chris Young - When She’s On
She
turns
every
head
comin'
down
the
sidewalk
Она
поворачивает
каждую
голову,
спускаясь
по
тротуару.
In
that
red
sundress
that
she
just
bought
В
красном
сарафане,
который
она
только
что
купила.
Causin'
a
traffic
jam
on
a
green
light
Причина-затор
на
зеленом
светофоре.
A
string
of
pearls
showin'
off
her
suntan
Нитка
жемчуга,
украшающая
ее
загар.
And
all
those
curls
dancin'
around
her
RayBans
И
все
эти
кудри
танцуют
вокруг
ее
Райбанов.
If
you
think
that's
somethin'
to
see
Если
ты
думаешь,
что
это
что-то
нужно
увидеть.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
That
front
porch
in
those
cut-off
jeans
Это
крыльцо
в
этих
джинсах.
And
that
Texas
Longhorn
t-shirt
И
эта
футболка
из
Техасского
Длиннохвоста.
Hair
dryin'
in
the
breeze
Волосы
высыхают
на
ветру.
Hummin'
along
to
some
old
Haggard
song
Напеваю
старую
измученную
песню.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
Down
at
the
office
in
those
high
heels
В
офисе
на
высоких
каблуках.
Lookin'
like
a
million,
closin'
big
deals
Я
выгляжу
как
миллион,
заключаю
большие
сделки.
She'll
remind
the
boys
'my
eyes
are
way
up
here'
Она
напомнит
парням:
"мои
глаза
здесь".
Yeah,
that'll
make
you
smile
ear
to
ear
Да,
это
заставит
тебя
улыбаться
от
ушей
к
уху.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
That
leather
couch,
readin'
that
fairytale
Этот
кожаный
диван
читает
сказку.
To
a
sleepy-eyed
little
girl
in
pyjamas
and
ponytails
Спящей
маленькой
девочке
в
пижаме
и
хвостиках.
Sayin'
one
day
your
prince
charmin'
will
come
along
Скажи,
что
однажды
придет
твой
принц
Чармин.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
That
front
porch,
in
those
old
cut-off
jeans
На
крыльце,
в
этих
старых
джинсах.
And
that
Texas
Longhorn
t-shirt
И
эта
футболка
из
Техасского
Длиннохвоста.
Smilin'
back
at
me
Улыбаюсь
мне
в
ответ.
If
you
see
her
dressed
to
kill
and
it
drops
your
jaw
Если
ты
увидишь
ее
одетой,
чтобы
убить,
и
у
тебя
отвалится
челюсть.
You
ought
to
see
her
when
she's
on
Ты
должен
увидеть
ее,
когда
она
в
деле.
That
leather
couch,
readin'
that
fairytale
Этот
кожаный
диван
читает
сказку.
That's
when
she's
on
Вот
тогда-то
она
и
пришла.
That's
when
she's
on
Вот
тогда-то
она
и
пришла.
That
front
porch
in
those
old
cut-off
jeans
Это
крыльцо
в
этих
старых
джинсах.
That's
when
she's
on
Вот
тогда-то
она
и
пришла.
Oh,
when
she's
on
О,
когда
она
зайдет.
That's
when
she's
on
Вот
тогда-то
она
и
пришла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONTY RUSS CRISWELL, SHANE MINOR
Album
Neon
date de sortie
11-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.