Chris de Burgh - A Rainy Night In Paris (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris de Burgh - A Rainy Night In Paris (Live)




It's a rainy night in paris,
В Париже дождливая ночь,
And the harbour lights are low,
Огни гавани приглушены.
He must leave his love in paris,
Он должен оставить свою любовь в Париже.
Before the winter snow;
Перед зимним снегом;
On a lonely street in paris,
На пустынной улице Парижа...
He held her close to say,
Он прижал ее к себе, чтобы сказать:
"We'll meet again in paris,
"мы встретимся снова в Париже.
When there are flowers on champs-élysées..."
Когда на Елисейских полях цветы..."
"How long" she said "how long,
"Как долго, - сказала она, - как долго,
And will your love be strong,
И будет ли сильна твоя любовь,
When you're across the sea,
Когда ты за морем,
Will your heart remember me? ..."
Будет ли твое сердце помнить меня?.."
Then she gave him words to turn to,
Затем она дала ему слова, чтобы он повернулся к ней.
When the winter nights were long,
Когда зимние ночи были долгими,
"Nous serons encore amoureux,
"Nous serons encore amoureux,
Avec les couleurs de printemps..."
Avec les couleurs de printemps..."
"And then "she said "and then,
тогда, - сказала она, - и тогда
Our love will grow again,"
Наша любовь снова вырастет".
Ah but in her eyes he sees,
Но в ее глазах он видит...
Her words of love are only words to please...
Ее слова любви-всего лишь слова, чтобы доставить удовольствие...
And now the lights of paris,
А теперь огни Парижа...
Grow dim and fade away,
Тускнеют и угасают,
And I know by the lights of paris,
И я знаю, глядя на огни Парижа,
I will never see her again...
Что больше никогда ее не увижу...





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.