Chris de Burgh - Africa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris de Burgh - Africa (Live)




Africa (Live)
Африка (Концертная запись)
I hear the drums echoing tonight,
Я слышу барабаны, эхом отдающиеся в ночи,
But she hears only whispers of some quiet conversation,
Но ты слышишь лишь шепот тихого разговора,
She's coming in twelve-thirty flight,
Твой рейс прибывает в двенадцать тридцать,
Her moonlit wings reflect the stars
Твои крылья, озаренные луной, отражают звезды,
That guide me towards salvation,
Что ведут меня к спасению,
I stopped an old man along the way,
Я остановил старика по пути,
Hoping to find some long forgotten words or ancient memories,
Надеясь найти давно забытые слова или древние воспоминания,
He turned to me as if to say, "Hurry boy, it's waiting there for you",
Он повернулся ко мне, словно говоря: "Поторопись, мальчик, она ждет тебя",
Gonna to take a lot to drag me away from you,
Многое потребуется, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do,
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы когда-либо сделать,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
Going to take some time to do the things we never had;
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было;
Wild dogs cry out in the night,
Дикие собаки воют в ночи,
As they grow restless longing for some solitary company,
Беспокойные, тоскующие по одинокому обществу,
I know that I must do what's right,
Я знаю, что должен поступить правильно,
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti,
Также как Килиманджаро возвышается, подобно Олимпу, над Серенгети,
I seek to cure what's deep inside,
Я пытаюсь излечить то, что глубоко внутри,
Frightened of this thing that I've become,
Испуганный тем, кем я стал,
Gonna to take a lot to drag me away from you,
Многое потребуется, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do,
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы когда-либо сделать,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
Going to take some time to do the things we never had;
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было;
Hurry boy, she's waiting there for you,
Поторопись, мальчик, она ждет тебя,
Gonna take a lot to drag me away from you,
Многое потребуется, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do,
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы когда-либо сделать,
I"ll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
I'll bless the rains down in Africa,
Я благословлю дожди в Африке,
Going take some time to do the things we never had...
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было...





Writer(s): Paich David F, Porcaro Jeffrey T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.