Paroles et traduction Chris de Burgh - Brazil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
next
time
I
see
you,
I'll
be
singing
in
Brazil,
О,
в
следующий
раз,
когда
я
увижу
тебя,
я
буду
петь
в
Бразилии,
Misty
land
of
music
where
the
feet
are
never
still,
Туманный
край
музыки,
где
ноги
никогда
не
стоят
на
месте,
And
pretty
senhoritas
dressed
up
for
the
kill,
И
хорошенькие
сеньориты
одеты
наповал,
They'll
be
glad
that
you're
coming
to
Brazil,
yeah,
me
too,
Они
будут
рады,
что
ты
приезжаешь
в
Бразилию,
да,
я
тоже,
So
glad
that
you're
coming
to
Brazil...
Так
рад,
что
ты
приезжаешь
в
Бразилию...
Ooh,
next
thing
you
know
you're
out
here
dancing
in
the
streets,
О,
следующее,
что
ты
узнаешь,
это
то,
что
ты
танцуешь
на
улицах,
Working
with
the
people
on
that
Boss-a-Nova
beat,
Работаешь
с
людьми
над
этим
ритмом
босса-новы,
And
some
dark-eyed
lady
brings
you
wine
and
a
chicken
wing,
И
какая-нибудь
темноглазая
дама
приносит
тебе
вино
и
куриное
крылышко,
In
Brazil
where
the
Carnival
is
king,
yes,
В
Бразилии,
где
царствует
Карнавал,
да,
Brazil
where
the
Carnival
is
king,
everbody's
singing,
Бразилия,
где
Карнавал
- король,
все
поют,
Ah
la
la
Brazil,
А
ля
ля
Бразилия,
Ah
la
la
Brazil,
А
ля
ля
Бразилия,
Ah
la
la
Brazil,
А
ля
ля
Бразилия,
Ah
la
la
Brazil,
А
ля
ля
Бразилия,
Ooh,
Rio
de
Janeiro
is
the
kind
of
place
for
me,
О,
Рио-де-Жанейро
- это
место
для
меня,
Dancing
in
the
moonlight,
making
love
down
by
the
sea,
Танцы
при
лунном
свете,
любовь
у
моря,
From
Copacabana
to
the
Corcovado
hill,
От
Копакабаны
до
холма
Корковадо,
Everybody's
always
singing
in
Brazil,
Все
всегда
поют
в
Бразилии,
Yeah,
everybody's,
ooh
singing,
in
Brazil,
Да,
все,
о,
поют,
в
Бразилии,
All
together
now...
Все
вместе
сейчас...
Ah
la
la
Brazil...
А
ля
ля
Бразилия...
Cancao
du
Brazil...
Cancao
du
Brazil...
(Song
of
Brazil)
(Песня
о
Бразилии)
Tudo
beum
Brazil...
Tudo
beum
Brazil...
(All's
well
in
Brazil)
(Все
хорошо
в
Бразилии)
Ah
la
la
Brazil...
А
ля
ля
Бразилия...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.