Paroles et traduction Chris de Burgh - Confession
I
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
what
an
impression
you
made
И
какое
впечатление
ты
произвел!
When
I
saw
you
for
the
very
first
time
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
When
I
met
you
with
your
boyfriend
then
I
knew
right
away
Когда
я
встретил
тебя
с
твоим
бойфрендом
то
сразу
понял
He
wasn't
the
right
one
for
you
Он
не
подходил
тебе.
And
the
way
he
made
you
cry,
you
knew
it
too.
И
то,
как
он
заставил
тебя
плакать,
ты
тоже
знала.
I
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
It
was
me
that
sent
the
rose
and
champagne.
Это
я
послал
розу
и
шампанское.
And
when
I
came
to
your
rescue,
you
gave
me
your
number
that
day
И
когда
я
пришел
тебе
на
помощь,
ты
дала
мне
свой
номер
в
тот
день.
So
when
you
told
me
on
the
phone
you're
alone
again.
Поэтому,
когда
ты
сказала
мне
по
телефону,
что
ты
снова
одна.
You'd
love
to
have
me
around
to
your
home
someday
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
когда-нибудь
был
рядом
с
твоим
домом.
Well
I'm
waiting,
waiting
for
you
Что
ж,
я
жду,
жду
тебя.
And
I
will
get
down
on
my
knees
И
я
встану
на
колени.
And
I'll
beg
you,
darling,
please
И
я
буду
умолять
тебя,
дорогая,
пожалуйста.
Don't
keep
me
waiting
here
so
long
Не
заставляй
меня
ждать
так
долго.
Because
I've
got
an
aching
heart
Потому
что
у
меня
болит
сердце.
And
I
want
to
make
a
start
И
я
хочу
начать
So
let's
just
see
how
far
we
can
go
Так
что
давай
просто
посмотрим,
как
далеко
мы
сможем
зайти.
I've
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
No
obsession
to
say
it,
Никакой
одержимости,
чтобы
сказать
это.
But
I've
got
to
get
you
into
my
life
Но
я
должен
впустить
тебя
в
свою
жизнь.
I
will
be
there
in
the
morning,
walking
down
your
street
Я
буду
там
утром,
прогуливаясь
по
твоей
улице.
We're
both
looking
now
for
a
chance
to
meet
Сейчас
мы
оба
ищем
возможность
встретиться.
Because
you
told
me,
you're
wanting
it
too.
Потому
что
ты
сказала
мне,
что
тоже
хочешь
этого.
So
I
will
get
down
on
my
knees
Так
что
я
встану
на
колени.
And
I
beg
you,
darling,
please
И
я
умоляю
тебя,
дорогая,
пожалуйста.
Don't
keep
me
waiting
here
so
long
Не
заставляй
меня
ждать
так
долго.
You
say
you've
got
an
aching
heart
Ты
говоришь,
что
у
тебя
болит
сердце.
And
that
you
want
to
make
a
start
И
что
ты
хочешь
начать
So
let's
just
see
how
far
we
can
go
Так
что
давай
просто
посмотрим,
как
далеко
мы
сможем
зайти.
I've
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
I've
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
I've
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
I'm
falling
in
love
with
you
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Stephen Mars Rhodos Chryssaphes, Richard Russell Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.