Paroles et traduction Chris de Burgh - Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
after
midnight
and
the
stars
are
shining
bright
Ну
вот,
уже
за
полночь,
и
звезды
ярко
сияют,
And
a
big
fat
moon
is
dancing
on
the
sea,
and
I'm
thinking,
oh
my...
И
большая
круглая
луна
танцует
на
море,
и
я
думаю,
о,
моя...
And
that
old
man
in
the
sky
he's
looking
me
right
in
the
eye
И
этот
старик
на
небесах
смотрит
мне
прямо
в
глаза,
And
he's
wondering
why,
and
he's
saying
"Little
singer,
И
он
удивляется,
почему,
и
говорит:
"Маленький
певец,
Why
aren't
you
sleeping,
why
aren't
you
sleeping?"
Почему
ты
не
спишь,
почему
ты
не
спишь?"
Oh,
the
day
is
hanging
heavy
on
my
eyes,
I
guess
the
time
О,
день
тяготит
мои
веки,
думаю,
пора
Has
come
to
say
goodnight...
Сказать
спокойной
ночи...
And
may
your
dreams
take
you
travelling
all
night
long,
И
пусть
твои
сны
унесут
тебя
в
путешествие
на
всю
ночь,
With
an
angel
by
your
side
when
the
wind
blows
strong
С
ангелом
рядом,
когда
ветер
дует
сильно.
Oh
stay
away
from
that
city,
that
sad
and
lonely
place,
О,
держись
подальше
от
того
города,
того
грустного
и
одинокого
места,
I
will
lead
you
to
the
river,
here's
the
door,
Я
приведу
тебя
к
реке,
вот
дверь,
And
the
key
is
turning
round
И
ключ
поворачивается.
Close
the
shutters,
do
not
cry,
there's
a
new
moon
in
the
sky;
Закрой
ставни,
не
плачь,
в
небе
новая
луна;
Oh
hold
on
to
your
love,
until
your
time
has
come
to
say...
goodnight.
О,
храни
свою
любовь,
пока
не
придет
твое
время
сказать...
спокойной
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davison Christopher John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.