Paroles et traduction Chris de Burgh - Love & Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love & Time
Любовь и время
Love
and
time
Любовь
и
время
She
is
alone
again,
wondering
how
her
world
could
have
been,
Ты
снова
одна,
гадаешь,
каким
мог
бы
быть
твой
мир,
He's
on
the
phone
again,
telling
her
he'll
be
working
late,
Я
снова
на
телефоне,
говорю
тебе,
что
буду
работать
допоздна,
"We're
gonna
have
a
real
good
life,
the
money
keeps
rolling
in,
"У
нас
будет
по-настоящему
хорошая
жизнь,
деньги
текут
рекой,
We
can
never
really
have
enough,"
Нам
никогда
не
будет
достаточно,"
But
he
doesn't
see
what
she
wants
is:
Но
я
не
вижу,
чего
ты
хочешь:
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Dreams
and
affection,
Грёз
и
ласки,
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Hope
and
emotion;
Надежды
и
эмоций;
She
is
alone
again,
wondering
how
her
night
could
have
been,
Ты
снова
одна,
гадаешь,
каким
мог
бы
быть
твой
вечер,
He's
had
to
go
again,
leaving
her
at
a
table
for
two,
Мне
снова
пришлось
уйти,
оставив
тебя
за
столиком
на
двоих,
"I'm
working
on
the
next
big
thing,
this
is
really
what
i'm
living
for,
"Я
работаю
над
следующим
большим
делом,
это
то,
ради
чего
я
живу,
You
can
stay
and
have
another
drink,"
Ты
можешь
остаться
и
выпить
ещё,"
He
just
doesn't
see
what
she
needs
is:
Я
просто
не
вижу,
что
тебе
нужно:
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Dreams
and
affection,
Грёз
и
ласки,
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Hope
and
emotion;
Надежды
и
эмоций;
One
day
he'll
wake
up,
Однажды
я
проснусь,
And
find
out
that
she
has
gone
away,
И
обнаружу,
что
ты
ушла,
She'll
be
looking
for:
Ты
будешь
искать:
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Dreams
and
affection,
Грёз
и
ласки,
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Hope
and
emotion;
Надежды
и
эмоций;
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Dreams
and
affection,
Грёз
и
ласки,
Love
and
time,
Любви
и
времени,
Hope
and
emotion;
Надежды
и
эмоций;
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris De Burgh
Album
Home
date de sortie
12-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.