Chris de Burgh - Raging Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris de Burgh - Raging Storm




Silently dawn comes in with the rain, and I feel the world is crying,
Тихо приходит рассвет с дождем, и я чувствую, что мир плачет.
The moment is here, and it′s time to say goodbye;
Момент настал, и пришло время попрощаться;
Words cannot tell of all you have done, and the love that you have shown me,
Слова не могут рассказать обо всем, что ты сделал, и о любви, которую ты мне показал.
You're more than a friend, you have helped me to find myself;
Ты больше, чем друг, ты помог мне найти себя.
There is a dream that you must follow,
Есть мечта, которой ты должен следовать.
And always listen to your heart - you′ll be forever in my life -
И всегда слушай свое сердце - ты навсегда останешься в моей жизни .
And if you need me in some new tomorrow,
И если я понадоблюсь тебе в каком-нибудь новом завтрашнем дне,
Reach out, wherever you are;
Протяни руку, где бы ты ни был;
And I will fly through the raging storm,
И я полечу сквозь бушующий шторм,
I will rise where others fall,
Я поднимусь там, где падают другие.
I will be there where the eagles fly,
Я буду там, где летают орлы,
I will hear you when you call - and I hate to see you go;
Я услышу тебя, когда ты позовешь-и я ненавижу смотреть, как ты уходишь.
You gave me a life from ashes and dust, from a place where hope was dying,
Ты дал мне жизнь из пепла и пыли, из места, где умирала Надежда.
The girl that you found has become a woman now;
Девушка, которую ты нашел, теперь стала женщиной.
There is a dream that you must follow,
Есть мечта, которой ты должен следовать.
I'll try to listen to my heart,
Я постараюсь прислушаться к своему сердцу.
We'll meet again in some new tomorrow,
Мы встретимся снова в каком-нибудь новом завтрашнем дне,
I′ll find you wherever you are!
Я найду тебя, где бы ты ни был!
And I will fly through the raging storm,
И я полечу сквозь бушующий шторм,
I will rise where others fall,
Я поднимусь там, где падают другие.
I will be there where the eagles fly,
Я буду там, где летают орлы,
I will hear you when you call;
Я услышу тебя, когда ты позовешь.
It′s time to go - I want to stay - I'll miss you so -
Пора уходить - я хочу остаться-я буду так скучать по тебе -
But I believe that we′ll meet again someday;
Но я верю, что мы когда-нибудь встретимся снова;
We will be there where the eagles fly, I will hear you when you call,
Мы будем там, где летают орлы, я услышу тебя, когда ты позовешь.
'Cos I love you.
Потому что я люблю тебя.





Writer(s): Davison Christopher John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.