Paroles et traduction Chris de Burgh - Satin Green Shutters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satin Green Shutters
Зеленые ставни
Where
your
love
is,
put
your
heart
Там,
где
твоя
любовь,
там
и
мое
сердце
Guard
these
moments
well
Береги
эти
мгновения
Where
your
dreams
are,
put
your
hopes
Там,
где
твои
мечты,
там
и
мои
надежды
You
know
they
will
not
fail
you
Знай,
они
тебя
не
подведут
When
the
sun
rises
in
the
morning
Когда
солнце
встанет
утром
You
will
wake
up
and
find
her
yawning
Ты
проснешься
и
увидишь,
как
она
зевает
When
the
wind
blows
strong
and
cold
Когда
ветер
подует
сильный
и
холодный
She'll
be
with
you
until
you
grow
old
Она
будет
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся
Where
your
love
is,
put
your
heart
Там,
где
твоя
любовь,
там
и
мое
сердце
Oh,
what
would
you
do
if
your
dreams
came
true?
О,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
твои
мечты
сбылись?
I
would
build
a
lovely
house
Я
бы
построил
прекрасный
дом
With
satin
green
shutters,
it
would
be
lovely
С
зелеными
ставнями,
он
был
бы
прекрасен
The
most
lovely
house
in
the
world
Самый
прекрасный
дом
в
мире
And
I
would
sing
a
lovely
song
И
я
бы
спел
прекрасную
песню
With
you
in
my
mind,
and
you
in
my
eyes
С
тобой
в
моих
мыслях
и
в
моих
глазах
The
most
lovely
song
in
the
world
Самую
прекрасную
песню
в
мире
I
would
write
it
down
on
the
wall
Я
бы
написал
ее
на
стене
Just
for
you,
just
for
you
Только
для
тебя,
только
для
тебя
And
I
would
hold
you
in
my
arms
И
я
бы
держал
тебя
в
своих
объятиях
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней
When
you're
sad
and
feeling
low
Когда
тебе
грустно
и
одиноко
You're
on
your
own
with
nowhere
to
go
Ты
одна,
и
тебе
некуда
идти
Make
believe
that
she
is
gone
Представь,
что
ее
нет
рядом
Play
your
guitar
and
write
a
song
for
her
Возьми
гитару
и
напиши
для
нее
песню
Write
down
the
words
about
how
you
cried
Напиши
о
том,
как
ты
плакал
When
you
woke
up
weeping
Когда
проснулся
в
слезах
'Cos
you
thought
that
she
had
died
Потому
что
думал,
что
она
умерла
And
you
heard
her
breathing
through
your
pain
И
ты
услышал
ее
дыхание
сквозь
свою
боль
And
you
held
her
close
and
cried
all
over
again
И
ты
прижал
ее
к
себе
и
снова
заплакал
Where
your
love
is,
put
your
heart
Там,
где
твоя
любовь,
там
и
мое
сердце
Oh,
what
would
you
do
if
your
dreams
came
true?
О,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
твои
мечты
сбылись?
And
inside
my
lovely
house
А
в
моем
прекрасном
доме
With
satin
green
shutters,
there
would
be
children
С
зелеными
ставнями,
будут
дети
The
most
lovely
children
in
the
world
Самые
прекрасные
дети
в
мире
And
even
when
skies
are
grey
И
даже
когда
небо
серое
We
would
be
happy,
for
we
have
love
Мы
будем
счастливы,
потому
что
у
нас
есть
любовь
The
most
lovely
love
in
the
world
Самая
прекрасная
любовь
в
мире
I
would
write
it
down
on
the
wind
Я
бы
написал
это
на
ветру
Just
for
you,
just
for
you
Только
для
тебя,
только
для
тебя
And
I
would
hold
you
in
my
arms
И
я
бы
держал
тебя
в
своих
объятиях
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS DE BURGH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.