Paroles et traduction Chris de Burgh - Sin City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning,
Blue
Rider,
and
how
was
your
night?
Доброе
утро,
Синий
Всадник,
как
прошла
твоя
ночь?
Did
you
meet
a
nice
woman,
did
she
make
you
feel
alright?
Встретил
ли
ты
милую
женщину,
доставила
ли
она
тебе
удовольствие?
I
heard
you
came
in
from
the
country,
looking
for
a
good
time.
Я
слышал,
ты
приехал
из
деревни
в
поисках
хорошего
времяпрепровождения.
You
walked
round
the
hot
spots,
and
you
met
some
good
friends
of
mine.
Ты
обошел
все
злачные
места
и
познакомился
с
моими
хорошими
друзьями.
Oh
Mojo,
come
here,
give
my
friend
a
glass
of
wine,
strange
flavour,
Эй,
Моджо,
иди
сюда,
налей
моему
другу
бокал
вина,
странный
вкус,
That's
right,
it's
a
new
recipe
of
mine-
c'mon.
Верно,
это
мой
новый
рецепт
— давай
же.
Pull
up
a
chair,
I
want
you
to
hear,
Придвинь
стул,
я
хочу,
чтобы
ты
послушал,
Have
no
fear
and
I'll
tell
you
what
goes
on
here.
Не
бойся,
и
я
расскажу
тебе,
что
здесь
происходит.
I
pick
people
up
off
the
roadside,
and
lift
them
high
in
the
sky,
Я
подбираю
людей
с
обочины
и
поднимаю
их
высоко
в
небо,
There's
no
sense
in
walking
on
the
wrong
side,
you
gotta
live
before
you
die
Нет
смысла
идти
по
неверному
пути,
ты
должен
жить,
пока
не
умрешь.
Anything
that
takes
your
fancy,
you
can
have
for
free,
Все,
что
тебе
понравится,
ты
можешь
получить
бесплатно,
Wine,
women
and
dancing,
but
you've
got
to
sell
your
soul
to
me,
Вино,
женщины
и
танцы,
но
ты
должен
продать
мне
свою
душу,
'Cos
once
you
are
in,
you'll
never
get
out
from
Sin
City,
Sin
City.
Потому
что,
однажды
попав
сюда,
ты
никогда
не
выберешься
из
Города
грехов,
Города
грехов.
Good
morning,
Blue
Rider,
and
how
was
your
night?
Доброе
утро,
Синий
Всадник,
как
прошла
твоя
ночь?
Did
you
get
the
best
deal
from
your
body,
did
she
make
you
feel
alright?
Получил
ли
ты
максимум
от
своего
тела,
доставила
ли
она
тебе
удовольствие?
Well
she
did
'cos
she's
my
friend...
Конечно,
ведь
она
моя
подруга...
I
pick
people
up
off
the
roadside,
and
lift
them
high
in
the
sky,
Я
подбираю
людей
с
обочины
и
поднимаю
их
высоко
в
небо,
There's
no
sense
in
walking
on
the
wrong
side,
you
gotta
live
before
you
die
Нет
смысла
идти
по
неверному
пути,
ты
должен
жить,
пока
не
умрешь.
Anything
that
takes
your
fancy,
you
can
have
for
free,
Все,
что
тебе
понравится,
ты
можешь
получить
бесплатно,
Wine,
women
and
dancing,
but
you've
got
to
sell
your
soul
to
me,
Вино,
женщины
и
танцы,
но
ты
должен
продать
мне
свою
душу,
'Cos
once
you
are
in,
you'll
never
get
out
from
Sin
City,
Sin
City.
Потому
что,
однажды
попав
сюда,
ты
никогда
не
выберешься
из
Города
грехов,
Города
грехов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris De Burgh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.